Psalm 16

1(Ein Gedicht von David.)[#16,1 Hebr. Miktam; der Sinn des Wortes ist zweifelhaft]

Bewahre mich, Gott, denn ich suche Zuflucht bei dir!

2Du, meine Seele , hast zu dem HERRN gesagt: Du bist der Herr; meine Güte reicht nicht hinauf zu dir.[#16,2 Viell. ist mit der alexandrin., syr. und lat. Übersetzung zu l.: Ich habe; #16,2 O. wie and. üb.: kein Gut (od. Glück) für mich außer dir]

3Du hast zu den Heiligen gesagt , die auf der Erde sind, und zu den Herrlichen: An ihnen ist alle meine Lust.[#16,3 Der hebr. Text ist fehlerhaft; wahrsch. ist zu l.: Und zu den Heiligen, die auf der Erde sind: Das sind die Herrlichen, an denen alle meine Lust ist]

4Viele werden der Schmerzen derer sein, die einem anderen nacheilen; ihre Trankopfer von Blut werde ich nicht spenden und ihre Namen nicht auf meine Lippen nehmen.

5Der HERR ist das Teil meines Erbes und meines Bechers; du erhältst mein Los.[#16,5 Eig. meines Anteils]

6Die Messschnüre sind mir gefallen in lieblichen Örtern; ja, ein schönes Erbteil ist mir geworden.

7Den HERRN werde ich preisen, der mich beraten hat; selbst des Nachts unterweisen mich meine Nieren.

8Ich habe den HERRN stets vor mich gestellt; weil er zu meiner Rechten ist, werde ich nicht wanken.

9Darum freut sich mein Herz und frohlockt meine Seele. Auch mein Fleisch wird in Sicherheit ruhen.[#16,9 W. Ehre, wie Ps. 7,5. And. l.: Zunge; vergl. Apstgsch. 2,26]

10Denn meine Seele wirst du dem Scheol nicht lassen, wirst nicht zugeben, dass dein Frommer die Verwesung sehe.

11Du wirst mir den Weg des Lebens mitteilen; Fülle von Freuden ist vor deinem Angesicht, Lieblichkeiten in deiner Rechten jederzeit.[#16,11 Eig. Sättigung; #16,11 Eig. bei, mit deinem, d.h. unzertrennlich davon; #16,11 O. zu]

© 2019 by Verbreitung des christlichen Glaubens e.V.
Published by: Verbreitung des christlichen Glaubens e.V.