Psalm 111

1Lobet Jah! / Auf! Jahwe will ich preisen mit ganzem Herzen / Beisammen mit Redlichen und der Gemeinde.[#In diesem sechsten der neun alphabetischen Psalmen beginnt jede Zeile mit einem aufeinanderfolgenden Buchstaben des hebräischen Alphabets. Um dies im Deutschen wiederzugeben, mußte ich verschiedene Stellen des Psalms frei übersetzen; dabei blieb jedoch der Sinn des Grundtextes gewahrt.; #Im Tempel.]

2Groß sind die Werke Jahwes, / Durchforschenswert für alle, die daran Gefallen finden.

3Hoheit und Glanz offenbart sein Tun. / Währt seine Gerechtigkeit nicht ewig?

4Seiner Wunder Gedächtnis hat er gestiftet. / Gnädig und voll Erbarmen ist Jahwe.[#Namentlich durch die Einsetzung des Passafestes zum Andenken an die wunderbare Errettung aus Ägypten.; #Im Deutschen gibt es kein Ch im Anlaut; ich setze dafür das G.]

5Treu hat er Speise den Seinen gegeben; / Ja, immer gedachte er seines Bunds.[#Wörtlich: "denen, die ihn fürchten".; #Vielleicht ein Hinweis auf die wunderbare Spendung von Speise und Trank während der Wüstenwanderung.]

6Kraftvolle Werke tat er seinem Volke kund, / Ließ sie besitzen der Heiden Erbe.[#Besonders bei dem Auszug aus Ägypten, in der Wüste und bei der Einnahme Kanaans.; #Ein Hinweis auf die Eroberung Kanaans.]

7Machttaten seiner Hände sind Treue und Recht, / Nimmer täuschen all seine Befehle.[#Gott führt Treue (Wahrheit) und Recht zum Sieg.; #Sie sind durchaus zuverlässig.]

8Sie bleiben fest für immer und ewig, / Auf Treue und Geradheit sind sie gegründet.[#Gottes Befehle.; #Gott hält seinen Bund in aufrichtiger Treue fest.]

9Freiheit sandte er seinem Volk; / Zu seinem Bund rief er es für immer. / Kann sein Name wohl anders als heilig sein und ehrfurchtgebietend?[#Indem er es aus Ägypten führte.; #Bei der Gesetzgebung am Sinai.]

10Rechter Weisheit Anfang ist Furcht vor Jahwe. / Sie, die sie üben, zeigen treffliche Einsicht, / Tragen dauerndes Lob davon.[#D.h. die Quelle aller wahren Weisheit.; #Die die Gottesfurcht durch Gehorsam betätigen.; #Diese Zeile wird auch übersetzt: "Sein (d.h. Gottes) Lob (oder Ruhm) besteht dauernd."]