Psalmen 88

Psalmen 88

Psalm 88

2O Herr , du Gott meines Heils,[#Ps 85,5; #88,2 d.h. du Gott, von dem mein Heil kommt; du Gott, der mich rettet.]

ich schreie Tag und Nacht vor dir!

3Lass mein Gebet vor dich kommen,[#Ps 141,1-2]

neige dein Ohr zu meinem Flehen!

4Denn meine Seele ist gesättigt vom Leiden,[#Ps 129,2-3; Kla 3,15-19]

und mein Leben ist dem Totenreich nahe.

5Ich werde schon zu denen gerechnet, die in die Grube hinabfahren;[#Ps 28,1]

ich bin wie ein Mann, der keine Kraft mehr hat.

6Ich liege unter den Toten,[#Ps 31,23; Jon 2,4-7]

bin den Erschlagenen gleich, die im Grab ruhen,

an die du nicht mehr gedenkst

und die von deiner Hand abgeschnitten sind.

7Du hast mich in die unterste Grube gelegt,[#Ps 69,3]

in die Finsternis, in die Tiefen.

8Auf mir lastet dein Grimm,[#Hi 16,9]

und du bedrängst mich mit allen deinen Wogen. (Sela.)

9Du hast meine Bekannten von mir entfremdet,[#Ps 88,19; Jes 53,3]

du hast mich ihnen zum Abscheu gemacht;

ich bin eingeschlossen und kann nicht heraus.

10Mein Auge ist verschmachtet vor Elend;[#Ps 38,11; Hi 17,7]

ich rufe dich, Herr , täglich an,

strecke meine Hände aus nach dir.

11Wirst du an den Toten Wunder tun,[#Ps 86,10.17]

oder werden die Schatten auferstehen und dich preisen? (Sela.)

12Wird man im Grab deine Gnade verkündigen,

deine Wahrheit im Abgrund?

13Werden deine Wunder in der Finsternis bekannt,[#Hi 10,22; Pred 9,5]

deine Gerechtigkeit im Land der Vergessenheit?

14Ich aber schreie zu dir, Herr ,[#Ps 31,23; 34,18; 2Mo 14,10]

und am Morgen kommt dir mein Gebet entgegen.

15Warum, o Herr , verwirfst du meine Seele,[#Ps 43,2]

verbirgst dein Angesicht vor mir?

16Von Jugend auf bin ich elend und dem Tod nahe,[#Ps 22,12; Hi 30,15]

ich trage deine Schrecken und weiß mir keinen Rat.

17Deine Zorngerichte ergehen über mich,[#Ps 7,12; 78,30-31; Offb 15,1]

deine Schrecknisse vernichten mich.

18Sie umgeben mich wie Wasser den ganzen Tag,

sie umringen mich allesamt.

19Freunde und Gefährten hast du von mir weggetan,[#Hi 6,14; Mk 14,50]

meine Vertrauten [in die] Finsternis.

© 2000 Genfer Bibelgesellschaft
Published by: Société Biblique de Genève