The chat will start when you send the first message.
1Louez le Seigneur (Yah) ![#112.1 Cf. 111.1. – 1.1+ ; 15.4+ ; 115.13 ; 128.1 ; cf. 34.14ss : « Ceux qui craignent le Seigneur auront une longue vie, car leur espérance repose sur celui qui peut les sauver. Celui qui le Seigneur n'a rien à redouter, jamais il ne s'effraie, car c'est lui son espoir. Heureuse l'âme de celui qui craint le Seigneur ! » – 1.2 ; 111.2 ; cf. 119.24,77,92,143,174. – voir .]
Heureux l'homme qui craint le Seigneur ,
qui trouve un grand plaisir dans ses commandements !
2Sa descendance sera vaillante dans le pays,[#112.2 certains modifient le texte hébreu traditionnel pour lire sera maître dans le pays (ou sur la terre, cf. Gn 10.8) ; voir aussi 25.13 ; 37.11,26 ; 102.29 ; Pr 11.21 ; 20.7 ; Mt 5.5. – soit la postérité des gens droits, ou simplement les gens droits (14.5 ; 24.6 ; 73.15) ; cf. v. 4 ; 111.1. – Voir]
la génération des gens droits sera bénie.
3Il a dans sa maison des biens et des richesses,[#112.3 111.5 ; 1R 3.13 ; Pr 3.10,16 ; 8.18 ; 13.18 ; 22.4. – v. 9 ; 111.3+.]
et sa justice subsiste à jamais.
4La lumière se lève dans les ténèbres pour les gens droits,[#112.4 97.11 ; cf. 27.1 ; 36.10 ; Es 9.1 ; 10.17 ; 58.10 ; Jb 22.28 ; 29.3 ; voir aussi Jn 1.5 ; 2Co 4.6. – traduction incertaine ; les termes qui suivent semblent ici définir les (v. 2) ; certains les rapportent cependant à Dieu (cf. 111.4). – le verbe apparenté est traduit par faire grâce au v. 5.]
pour celui qui est clément, compatissant et juste.
5Il est bon qu'un homme fasse grâce et qu'il prête,[#112.5 Es 3.10 ; Lm 3.26s. – cf. v. 9+ ; 37.26 ; Lv 25.35ss ; Dt 15.7ss ; Pr 14.21 ; 19.17 ; Lc 6.35.]
qu'il règle ses affaires équitablement !
6Car il ne vacillera jamais ;[#112.6 15.5 ; cf. 55.23. – autre traduction le (6.6 ; 111.4+) : cf. Pr 10.7.]
le souvenir du juste dure toujours.
7Il ne craint pas de mauvaise nouvelle ;[#112.7 cf. v. 8 ; 23.4 ; 27.3 ; Jr 49.23 ; Pr 28.1. – 27.14 ; 57.8 ; 108.2 ; 130.5 ; cf. Hé 13.9. – 4.6+ ; 13.6 ; 28.7.]
son cœur est ferme, sa confiance est dans le Seigneur .
8Son cœur est inébranlable, il n'a pas de crainte :[#112.8 111.8. – litt. jusqu'à ce qu'il voie (dans) ses adversaires ; cf. 54.9 ; 118.7.]
ses adversaires lui seront offerts en spectacle.
9Il fait des largesses, il donne aux pauvres ;[#112.9 V. 5+ ; 37.21 ; Pr 11.24 ; 21.26 ; 28.27 ; 2Co 9.9. – v. 3+. – cf. 75.5,11 ; 92.11 ; 132.17.]
sa justice subsiste à jamais ;
sa corne s'élève, glorieuse.
10Le méchant le voit, il est contrarié ;[#112.10 35.16 ; 37.12 ; Mt 8.12 ; Ac 7.54. – litt. fond ; cf. 68.3. – cf. 1.6 ; 9.19 ; Jb 8.13 ; Pr 10.28 ; 11.7.]
il grince des dents et se consume.
Le désir des méchants disparaîtra.