1 Jean 5

Le fait de croire au Fils de Dieu

1Quiconque croit que Jésus est le Christ est né de Dieu {est une personne que Dieu a enfantée}. Et quiconque aime Dieu le Père aime aussi les enfants qui sont nés de lui {les enfants qu'il a enfantés}.

2Nous savons que nous aimons les enfants de Dieu comme ceci {par cette affaire-ci}: c'est parce que nous aimons Dieu, et que nous obéissons à ses commandements {et que nous acceptons de faire ses commandements}.

3En effet, aimer Dieu, c'est obéir à ses commandements {c'est accepter de faire ses commandements}. Et ses commandements ne sont pas un fardeau. {Et le fait d'obéir à/de faire ses commandements ne nous est pas trop difficile.}

4Car quiconque est né de Dieu est vainqueur du monde. {Car toute personne que Dieu a enfantée surmonte le monde.} Et la victoire qui vainc le monde {l'affaire par laquelle nous surmontons le monde}, c'est notre foi.

5Alors qui est celui qui vainc le monde {qui surmonte le monde}? C'est seulement celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu.

Le témoignage qu'on a rendu au sujet de Jésus Christ {L'affaire qu'on a annoncée sur l'affaire de Jésus Christ}

6C'est ce Jésus Christ qui est venu par l'eau et par le sang. Il n'est pas venu seulement par l'eau, mais il est venu par l'eau et par le sang. {C'est ce Jésus Christ qui est venu dans le monde pour prendre le baptême, et pour verser son sang. Il n'est pas venu seulement pour prendre le baptême. Mais il est venu pour prendre le baptême avec de l'eau, et pour verser son sang.} Et c'est l'Esprit Saint qui lui rend témoignage {qui nous annonce son affaire}. Car l'Esprit est la vérité.

7En effet, il y en a trois qui rendent témoignage {il y a trois choses/affaires qui annoncent son affaire}:

8l'Esprit Saint, l'eau et le sang. Et les trois sont d'accord. {Et les trois concordent/se rencontrent pour dire la même affaire.}

9Nous acceptons le témoignage que les gens rendent. Mais le témoignage que Dieu a rendu est plus grand. Car c'est le témoignage que Dieu lui-même a rendu au sujet de son Fils. {Nous acceptons les affaires que les gens annoncent. Mais l'affaire que Dieu a annoncée est grande surpassant ces affaires. Car c'est l'affaire que Dieu lui-même a annoncée sur l'affaire de son Fils.}

10Celui qui croit au Fils de Dieu a ce témoignage en lui-même {a accepté dans son coeur cette affaire que Dieu a annoncée}. Mais celui qui ne croit pas Dieu fait de lui un menteur, puisqu'il n'a pas cru le témoignage que Dieu a rendu au sujet de son Fils. {Mais celui qui ne croit pas Dieu le met comme un propriétaire de mensonges, puisqu'il n'a pas cru l'affaire que Dieu a annoncée sur l'affaire de son Fils.}

11Et le témoignage est ceci {Et l'affaire qu'on a annoncée est celle-ci}: Dieu nous a donné la vie éternelle, et nous recevons cette vie en son Fils.

12Quiconque a le Fils de Dieu a cette vie en lui. Mais celui qui n'a pas le Fils de Dieu n'a pas cette vie en lui.

Dernières paroles

13Je vous écris ces affaires, à vous qui croyez au Fils de Dieu, pour que vous sachiez que vous avez la vie éternelle.

14Lorsque nous nous approchons de Dieu, nous avons cette assurance devant lui {nous sommes remplis de cette affaire que nous avons crue}: si nous demandons quoi que ce soit selon sa volonté {si nous lui demandons n'importe quelle affaire comme il veut la faire}, il nous entend.

15Et si nous savons qu'il nous entend, nous savons que nous avons déjà reçu l'affaire que nous lui avons demandée, quoique soit cette affaire.

16Si quelqu'un voit son frère commettre un péché qui ne mène pas à la mort {Si quelqu'un voit son frère faire un mauvais acte, et que ce mauvais acte ne conduit pas une personne à recevoir la mort}, qu'il prie pour ce frère, et Dieu lui donnera la vie. Je parle seulement (de l'affaire) des gens dont le péché ne mène pas à la mort {dont le mauvais acte ne les conduit pas à recevoir la mort}. Il y a un péché qui mène à la mort {qui conduit une personne à recevoir la mort}. Je ne dis pas qu'on prie au sujet d'un tel péché {sur l'affaire d'un mauvais acte de ce genre}.

17Toute injustice est péché. {Toute mauvaise affaire qu'on fait est un mauvais acte.} Mais il y a des péchés qui ne mènent pas à la mort. {Mais il y a des mauvais actes qui ne conduisent pas une personne à recevoir la mort.}

18Nous savons que quiconque est né de Dieu ne continue pas à pécher {qu'aucune personne que Dieu a enfantée ne continue à faire de mauvais actes}. Car le Fils de Dieu le protège, et le Mauvais {le Malfaiteur} ne peut lui faire aucun mal.

19Nous savons que nous sommes enfants de Dieu, et que tous les gens de ce monde sont sous le pouvoir du Mauvais.

20Nous savons aussi que le Fils de Dieu est venu (dans le monde), et qu'il nous a donné l'intelligence {la sagesse} pour que nous connaissions le Dieu véritable {le Dieu qui est vrai}. Et nous sommes dans le Dieu véritable, parce que nous sommes dans son Fils Jésus Christ. C'est lui le Dieu véritable et la vie éternelle.

21Mes enfants, gardez-vous des idoles {gardez-vous à cause de l'affaire des faux dieux/des dieux sans valeur}.

© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. (Active)
Published by: Wycliffe Bible Translators, Inc.