Mateusza 23

Mowa przeciw przywódcom religijnym

(Mk 12:38-40; Łk 11:37-54; 20:45-47)

1Wtedy Jezus przemówił do tłumów i do swoich uczniów:

2Na krześle Mojżesza zasiedli znawcy Prawa i faryzeusze.[#J 9:28-29; #Ezd 7:6; #Mt 3:7]

3Wszystko zatem, co wam powiedzą, wykonujcie i zachowujcie, nie postępujcie jednak według ich czynów; mówią bowiem, lecz nie czynią.[#Pwt 17:10; #Mt 15:3-14; Rz 2:17-23]

4Wiążą zaś ciężkie i trudne do uniesienia brzemiona i kładą na ramiona ludzi, sami natomiast [nawet] swoim palcem nie chcą ich ruszyć.[#Mt 11:28-30; Dz 15:10; Ga 6:13]

5A wszystkich swoich czynów dokonują, aby pokazać się ludziom; poszerzają bowiem swoje filakteria i wydłużają frędzle,[#Mt 6:1, 5, 16; #Pwt 6:8; 11:18; #23:5 , φυλακτήρια, od φυλάσσω, czyli: strzec. Pierwotnie odnosiło się do ufortyfikowanych miejsc, następnie do amuletów. Rabini nosili , małe skórzane pudełeczka z czterema paskami, na których wypisane były: Wj 13:1-10; 11-16; Pwt 6:4-9; 11:13-21. Łączyło się to z ich dosłownym traktowaniem słów o przytwierdzaniu sobie Słów Bożych do ręki lub do głowy. Pudełeczko, które umieszczano na głowie, posiadało cztery przegródki dla skrawków materiału z wypisanymi na nich, wymienionymi wyżej fragmentami.; #Lb 15:38-39; Pwt 22:12; Mt 9:20; 14:36; #23:5 Lb 15:38; Pwt 22:12. W Mt 23:5 ozn. frędzle na czterech narożach szaty.]

6lubią zaś pierwsze miejsca do siedzenia na ucztach i pierwsze krzesła w synagogach,[#23:6 , tj. ( zbiorowa) .; #23:6 Były to krzesła ustawione na podwyższeniu, zwrócone ku publiczności.; #Łk 14:7-8; 20:46]

7lubią pozdrowienia na rynkach i nazywanie ich przez ludzi: Rabbi.[#Łk 20:46; #J 1:38; #23:7 ῥαββί, zn. .]

8Wy zaś nie nazywajcie się rabbi, bo jeden jest wasz Nauczyciel, a wy wszyscy jesteście braćmi.[#J 13:13; #23:8 Lub: bo jednego macie Nauczyciela .; #Łk 22:32; J 21:23; Jk 2:1]

9[Nikogo] też na ziemi nie nazywajcie swoim ojcem; bo jeden jest wasz Ojciec – w niebie.[#Ml 1:6; Mt 6:9; 7:11; J 20:17; Rz 8:15; Ef 3:14-15; 1P 1:2]

10Nie nazywajcie się też mistrzami, bo jeden jest wasz Mistrz – Chrystus.[#Mt 26:25, 49; Mk 9:5; 10:51; J 1:49; 3:2, 26; #23:10 , καθηγητής (), hl, lub: przewodnik . W pap. ozn. nauczyciela (w gr. wsp. – profesora). Bliskoznaczne do (Mt 23:10).]

11Większy zaś pośród was niech będzie waszym posługującym;[#Mt 20:26-27; Mk 9:35]

12ktokolwiek zaś będzie się wywyższał, zostanie poniżony, a kto będzie się poniżał, zostanie wywyższony.[#1Sm 2:8; Jb 22:29; Ps 18:28; Prz 3:34; 29:23; Iz 57:15; Mt 18:4; Łk 1:52; 14:11; 18:14; 1P 5:5-6; #23:12 Zob. Mt 18:4; 20:26 i por. kontekst w Łk 14:11; 18:14.]

13Biada wam, znawcy Prawa i faryzeusze, obłudnicy, że zamykacie Królestwo Niebios przed ludźmi; wy bowiem nie wchodzicie, a i wchodzącym nie pozwalacie wejść.

14Biada wam, znawcy Prawa i faryzeusze, obłudnicy, że pożeracie domy wdów i dla pozoru długo się modlicie; dlatego otrzymacie surowszy wyrok.[#23:14 Mt 23:14, Οὐαὶ δὲ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ φαρισαῖοι, ὑποκριταί, ὅτι κατεσθίετε τὰς οἰκίας τῶν χηρῶν, καὶ προφάσει μακρὰ προσευχόμενοι· διὰ τοῦτο λήψεσθε περισσότερον κρίμα, (XI-XV) po w. 12 W (IV/V); brak w: א B (IV), : por. Mk 12:40; Łk 20:47; Mt 23:14.]

15Biada wam, znawcy Prawa i faryzeusze, obłudnicy, że obchodzicie morze i suchy ląd, aby pozyskać jednego prozelitę, a gdy się nim staje, czynicie go synem Gehenny dwa razy takim jak wy.[#Dz 2:11; 6:5; 13:43; #23:15 Prozelita , προσήλυτος, tj. nowo przybyły; znane są dwie ich kategorie: (1) to poganie sprzyjający judaizmowi, jak Korneliusz; (2) to ci, którzy obrzezywali się i stawali się Żydami. Niewielu prozelitów sprawiedliwości stawało się faryzeuszami. Faryzejska gorliwość misyjna była mało skuteczna i mogła kończyć się żałośnie (Mt 23:15).; #Mt 5:22; J 17:12; 2Ts 2:3; #23:15 Synowie Gehenny to ludzie pochodzący stamtąd l. warci tego miejsca; faryzeusze twierdzili, że są synami Królestwa (Mt 8:12), a tu Jezus określa ich w ten sposób!]

16Biada wam, ślepi przewodnicy, którzy mówicie: Ktokolwiek przysięga na przybytek, to nic; ktokolwiek zaś przysięga na złoto przybytku, jest zobowiązany [przysięgą].[#J 9:39; Obj 3:17; #Mt 15:14; 23:24; Rz 2:19; #Mt 5:33-36]

17Głupi i ślepi! Co bowiem jest ważniejsze: złoto czy przybytek, który uświęca złoto?[#23:17 Por. Mt 5:22.; #Wj 30:26-29]

18I: Ktokolwiek przysięga na ołtarz, to nic; ktokolwiek zaś przysięga na dar na nim, jest zobowiązany [przysięgą].[#Mt 5:23]

19Ślepi! Co bowiem ważniejsze: Dar czy ołtarz, który uświęca dar?[#Wj 29:37]

20Kto więc przysięga na ołtarz, przysięga na niego i na wszystko, co na nim.

21I kto przysięga na przybytek, przysięga na niego i na Tego, który w nim mieszka.[#1Krl 8:13; Ps 26:8]

22I kto przysięga na niebo, przysięga na tron Boży i na Tego, który na nim zasiada.[#Łk 15:18, 21; #Ps 11:4; Iz 66:1; Mt 5:34; Dz 7:49; Obj 4:2]

23Biada wam, znawcy Prawa i faryzeusze, obłudnicy, że dajecie dziesięcinę z mięty, kopru i kminku, a porzucacie to, co w Prawie ważniejsze: sąd, miłosierdzie i wiarę – to zaś należy czynić, a i tamtego nie porzucać.[#Kpł 27:30; Pwt 14:22; Łk 18:12; #Prz 16:6; Jr 5:1; Oz 6:6; Mi 6:8; Za 7:9; Rz 12:8]

24Ślepi przewodnicy! Przecedzacie komara, połykacie zaś wielbłąda.[#Mt 15:14; 23:16; Rz 2:19; #23:24 Mamy w tym przyp. do czynienia z hiperbolą, pod. jak w Mt 19:24; zob. także Mt 5:29, 30; 17:20; 21:21. Zarówno komary, jak i wielbłądy należały do stworzeń nieczystych (Kpł 11:4, 20, 23, 42), Mt 23:24.]

25Biada wam, znawcy Prawa i faryzeusze, obłudnicy, że oczyszczacie zewnętrzną stronę kubka i czaszy, wewnątrz zaś są pełne tego, co z grabieży i nieopanowania.[#Mt 15:7; #Mk 7:4; #23:25 czasza , παροψίς, małe naczynie na smokołyki.]

26Ślepy faryzeuszu! Oczyść najpierw wnętrze kielicha, aby to, co na zewnątrz niego, też stało się czyste.[#J 9:40-41; #Mt 15:1-20; Mk 7:1-23; Tt 1:15]

27Biada wam, znawcy Prawa i faryzeusze, obłudnicy, że przypominacie groby pobielane, które na zewnątrz wyglądają pięknie, wewnątrz jednak są pełne kości zmarłych i wszelkiej nieczystości.[#Dz 23:3; #23:27 pobielane groby , τάφοις κεκονιαμένοις, idiom: ; podstawą dla tego idiomu są groby ubogich, nie wykuwane w skałach jak grobowce bogatych. Znajdowały się one przy drogach i na polach. Groby te były bielone wapnem na miesiąc przed Paschą, tak aby pielgrzymi zdążający do Jerozolimy niechcący ich nie podeptali i nie stali się przez to nieczyści (Lb 19:16). W czasie, gdy Jezus wypowiadał te słowa, groby były właśnie świeżo po bieleniu. W Dz 23:3 Paweł nazywa najwyższego kapłana ścianą pobielaną.; #Ef 5:3]

28Tak i wy na zewnątrz wydajecie się ludziom sprawiedliwi, wewnątrz zaś jesteście pełni obłudy i bezprawia.[#Łk 16:15]

29Biada wam, znawcy Prawa i faryzeusze, obłudnicy, że budujecie groby prorokom i zdobicie grobowce sprawiedliwych;

30i mówicie: Gdybyśmy żyli za dni naszych ojców, nie bylibyśmy ich wspólnikami w [przelewaniu] krwi proroków.

31W ten sposób świadczycie o sobie, że jesteście synami tych, którzy ich mordowali.[#Mt 23:37; Dz 7:52; 1Ts 2:15]

32Wy też dopełnijcie miary waszych ojców.[#Ez 20:4; Dn 8:23]

33Węże! Płody żmij! Jak ujdziecie przed sądem Gehenny?[#Mt 3:7; 12:34; Łk 3:7; #Mt 5:22]

34Dlatego oto Ja posyłam do was proroków, mędrców i znawców Prawa; niektórych z nich zabijecie i ukrzyżujecie, innych ubiczujecie w waszych synagogach i będziecie ścigać od miasta do miasta;[#2Krn 36:15-16; #23:34 Lub: przepędzać , .; #Mt 10:17, 23; 22:6; Mk 13:9; Dz 7:59; 8:1; 9:23-24, 29; 13:50-51; 14:5-6; 1Ts 2:15]

35w ten sposób przyjdzie na was cała sprawiedliwa krew, przelana na ziemi: od krwi sprawiedliwego Abla aż do krwi Zachariasza, syna Barachiasza, którego zamordowaliście między przybytkiem a ołtarzem.[#Mt 27:24-25; Obj 18:24; #Rdz 4:8, 10-11; Hbr 12:24; #2Krn 24:20-22; Za 1:1; #23:35 , υἱοῦ Βαραχίου, brak w ‎א* (IV), : chodzi o Zachariasza, syna Jehojady; Mt 23:35.; #23:35 Tj. od mordu opisanego w pierwszej księdze (Rdz) do mordu opisanego w ostatniej księdze (2Krn) SP wg składu hebrajskiego; Mt 23:35.]

36Zapewniam was, wszystko to przyjdzie na to pokolenie.[#Mt 24:34]

37Jerozolimo, Jerozolimo, która zabijasz proroków i kamienujesz tych, którzy zostali do ciebie posłani, tyle razy chciałem zgromadzić twoje dzieci, jak kwoka zgromadza swoje pisklęta pod skrzydła, a nie chcieliście![#2Krn 24:21; Mt 21:35; Dz 7:59; Łk 13:34-35; #Rt 2:12; Ps 57:2; 61:5; 91:4; Iz 31:5]

38Oto wasz dom zostaje wam pusty.[#Kpł 26:31-32; 1Krl 9:7-8; Iz 64:10; Jr 12:7; 22:5]

39Bo mówię wam: Na pewno Mnie nie zobaczycie – aż powiecie:

Błogosławiony, który przychodzi

w imieniu Pana.

Polish Bible © Ewangeliczny Instytut Biblijny, 2018 Wydanie cyfrowe przy współpracy z Platformą SzukajacBoga.pl. Dodatkowe informacje o SNP oraz wykaz skrótów użytych w przypisach znajdziesz klikając poniżej
Published by: Ewangeliczny Instytut Biblijny