Przypowieści Salomona 18

Ważność pielęgnowania przyjaźni

1Samotnik będzie dbał[#18:1 , נִפְרָד (). Chodzi o osobę, która się oddziela, o odludka, indywidualistę, człowieka chodzącego własnymi drogami, niechętnego zbiorowemu działaniu lub podporządkowaniu się komukolwiek. Wg G: (l. ) (l. , לְתֹאֲנָה []), προφάσεις ζητεῖ ἀνὴρ βουλόμενος χωρίζεσθαι ἀπὸ φίλων ἐν παντὶ δὲ καιρῷ ἐπονείδιστος ἔσται. Miszna odnosi się do tego fragmentu dla uzasadnienia zaangażowania społecznego na rzecz innych ( 2:5).]

o [swoje] pragnienie,

wyłamie się [on] z każdej słusznej

rady.

2Głupiec nie lubi dociekania,

woli wyjawiać to, co ma na sercu.

3Wraz z przyjściem bezbożnego[#18:3 Niektórzy em. , רָשָׁע (), do , רֶשַׁע ().]

przychodzi wzgarda,

a z hańbą urąganie.

4Słowa ust człowieka to głębokie

wody,

a źródło mądrości to bystry potok.

5Niedobrze jest okazywać

przychylność bezbożnemu,

aby krzywdzić w sądzie

sprawiedliwego.

6Wargi głupca wywołują sprzeczkę,

a jego usta wyzywają do ciosów.

7Usta głupca są jego zgubą,

a jego wargi – sidłem dla jego

duszy.

8Słowa plotkarza są jak przysmaki,[#18:8 , מִתְלַהֲמִים (), hl, .]

a wpadają do komnat wnętrza.

9Już ten, kto leni się w swej pracy,[#18:9 Lub: niedbały (l. ), , , גַּם מִתְרַפֶּה בִמְלַאכְתּוֹ אָח הוּא לְבַעַל מַשְׁחִית.]

jest bratem wyrządzającego szkodę.

10Imię JHWH jest potężną wieżą,[#Ps 124:8]

chroni się w niej sprawiedliwy

i jest bezpieczny.

11Mienie bogatego jest jego

warownym grodem

i wysokim murem – w jego

wyobrażeniu.

12Serce człowieka [trzyma się]

wysoko – przed upadkiem,

ale chwałę poprzedza pokora.

13Kto odpowiada, zanim wysłucha –

w tym jego głupota i hańba.

14Człowiek [dzielnego] ducha

wytrzyma chorobę,

lecz ducha zgnębionego – kto

podniesie?

15Serce rozumne nabywa wiedzy,

wiedzy szuka też ucho mędrców.

16Dar poszerza człowiekowi miejsce

i prowadzi go przed wielkich.

17Sprawiedliwy – ten, kto pierwszy

[przemawia] w swoim sporze,

przychodzi jednak bliźni

i przepytuje go.

18Los kładzie kres sporom[#Prz 16:33]

i rozstrzyga pomiędzy potężnymi.

19Skrzywdzonego brata [trudniej

zdobyć] niż warowny gród,

a jego [nieugiętość] w sporze

[może być] jak zasuwy pałacu.

20Z owocu swoich ust człowiek

nasyca swe wnętrze,

syci go plon jego warg.

21Śmierć i życie są w mocy języka,[#18:21 Niszczycielski język niszczy trzech: tego, kto mówi, tego, o którym mówi, i tego, który słucha ( 52:2).]

ci, którzy go kochają, spożywają

jego owoc.

22Kto znalazł żonę, znalazł coś

dobrego

i zyskał przychylność u JHWH .

23Ubogi odzywa się błagalnie,

a bogaty odpowiada surowo.

24Bliźni człowieka – ci mogą[#18:24 , אִישׁ רֵעִים (): w niektórych G S Tg sugerowana jest em. na יֵשׁ () zamiast אִישׁ (’): (Prz 18:24).]

zawieść,

lecz bywa, że przyjaciel jest

bardziej przywiązany niż brat.

Polish Bible © Ewangeliczny Instytut Biblijny, 2018 Wydanie cyfrowe przy współpracy z Platformą SzukajacBoga.pl. Dodatkowe informacje o SNP oraz wykaz skrótów użytych w przypisach znajdziesz klikając poniżej
Published by: Ewangeliczny Instytut Biblijny