Исход 34

Исход 34

Новые каменные плитки

(Втор. 10:1‒5)

1Вечный сказал Мусо:

— Высеки две каменные плитки, подобные прежним, а Я напишу на них слова, что были на первых плитках, которые ты разбил.

2Утром приготовься и поднимись на гору Синай. Предстань предо Мной на вершине горы.

3Пусть никто не поднимается вместе с тобой и не показывается на горе; даже отарам и стадам нельзя пастись у подножия горы.

4Мусо вытесал две каменные плитки, подобные прежним, и, встав ранним утром, поднялся на гору Синай, как повелел ему Вечный. Две каменные плитки он нёс в руках.

5Вечный спустился в облаке, встал рядом с ним и возвестил Своё имя.

6Он прошёл перед Мусо, провозглашая: «Вечный, Вечный, милостивый и милосердный Бог, долготерпеливый, богатый любовью и верностью,[#34:6 — это выражение является родственным арабскому выражению: , которое переводится как: ‘Во имя Аллаха милостивого и милосердного’. В доисламской Аравии христиане государства Набатея использовали похожее выражение, переняв его из иудейской традиции.]

7хранящий милость к тысячам и прощающий проступок, отступничество и грех. И всё же, Он не оставит виновного без наказания; за проступки отцов Он карает детей и внуков до третьего и четвёртого поколения».[#34:7 Или: «к тысячам поколений».]

8Мусо тотчас опустился на землю и поклонился.

9Он воскликнул:

— О Владыка, если я нашёл у Тебя милость, молю, пусть Владыка пойдёт с нами. Хоть этот народ и упрям, прости нам проступки и грехи и возьми нас Себе в удел.

Возобновление священного соглашения

10Вечный сказал:

— Я заключаю соглашение: Я совершу перед твоим народом чудеса, каких не бывало прежде ни в каком народе на всей земле. Народ, среди которого ты живёшь, увидит, как сильно внушает страх дело Вечного, которое Я для тебя совершу.

11Слушайтесь того, что Я повелеваю вам ныне. Я прогоню от вас аморреев, ханонеев, хеттов, перизеев, хивеев и иевусеев.

12Смотрите, не вступайте в союз с жителями той земли, куда вы идёте, иначе они станут для вас западнёй.

13Разрушьте их жертвенники, разбейте священные камни и срубите столбы Ашеры.[#34:13 — культовые символы вавилонско-ханонской богини Ашеры. Ашера считалась матерью богов и людей, владычицей моря и всего сущего.]

14Не поклоняйтесь чужому богу, ведь Вечный, Чьё имя Ревнитель, — ревнивый Бог.

15Смотрите, не вступайте в союз с жителями той земли, потому что, когда они будут распутничать со своими богами и приносить им жертвы, они позовут и вас, и вы станете есть их жертвы.

16Вы станете брать из их народа дочерей в жёны своим сыновьям, и их дочери, которые распутничают со своими богами, заставят делать то же самое и ваших сыновей.

17Не делайте себе литых идолов.

18Справляйте праздник Пресных хлебов: семь дней ешьте пресный хлеб, как Я повелел вам, в установленное время месяца авива (ранней весной ), потому что в это время вы вышли из Египта.

19Всё перворождённое принадлежит Мне, считая самцов-первенцев вашего крупного и мелкого скота.

20Выкупайте первородного осла ягнёнком, а если не будете выкупать, сломайте ему шею. Выкупайте всех первенцев из ваших сыновей.

Пусть никто не появляется предо Мной с пустыми руками.

21Шесть дней трудитесь, а на седьмой отдыхайте; отдыхайте даже во время пахоты и жатвы.

22Справляйте праздник Жатвы, когда собираете первый урожай пшеницы, и праздник Сбора плодов в конце года (осенью ).[#34:22 Позже этот праздник стали называть праздником Шалашей (см. Лев. 23:39‒43).]

23Три раза в год все мужчины должны приходить поклоняться Владыке Вечному, Богу Исроила.

24Я прогоню от вас народы и расширю границы ваших земель. Никто не посягнёт на вашу землю, если вы три раза в год будете представать пред Вечным, вашим Богом.

25Не приносите Мне жертвенной крови вместе с чем-либо, приготовленным на закваске. Пусть от жертвы праздника Освобождения ничего не остаётся до утра.

26Лучшее из первых плодов земли приносите в дом Вечного, вашего Бога.

Не варите козлёнка в молоке его матери.

27Вечный сказал Мусо:

— Запиши эти слова — на их основании Я заключаю священное соглашение с тобой и с Исроилом.

28Мусо пробыл с Вечным на горе сорок дней и сорок ночей; он ничего не ел и не пил. Он написал на плитках слова священного соглашения — десять повелений.[#34:28 Букв.: «десять слов».]

Сияющее лицо Мусо

29Спустившись с горы Синай с двумя каменными плитками священного соглашения в руках, Мусо не знал, что его лицо сияет после того, как он поговорил с Вечным.

30Когда Хорун и исроильтяне увидели, что лицо Мусо сияет, они боялись приблизиться к нему.

31Но Мусо позвал их, и тогда Хорун и вожди народа подошли к нему, и он говорил с ними.

32После этого к нему приблизились исроильтяне, и он передал им повеления, которые Вечный дал ему на горе Синай.

33Закончив говорить с ними, Мусо опустил на лицо покрывало.

34Но, входя к Вечному, чтобы говорить с Ним, он снимал покрывало до тех пор, пока не выходил. Когда он выходил и передавал исроильтянам, что ему было велено,

35они видели, что его лицо сияет. Потом Мусо опять опускал на лицо покрывало до тех пор, пока не входил говорить с Вечным.

Священное Писание, Восточный перевод™, версия для Таджикистана (CARS™-T) © IMB-ERTP и Biblica, Inc., 2003, 2009, 2013, 2023  Используется с разрешения. Все права сохраняются повсеместно. Central Asian Russian Scriptures™, Tajikistani Edition (CARS™-T) Copyright © 2003, 2009, 2013, 2023 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide.
Published by: Biblica, Inc.