The chat will start when you send the first message.
1Четырнадцать лет спустя я опять побывал в Иерусалиме, на этот раз с Варнавой. Мы взяли с собой и Тита.
2Было откровение, что я должен пойти туда, и я изложил лидерам содержание Радостной Вести, которую я возвещаю среди язычников. Я сделал это в личной беседе с теми, кто считался главным среди них, чтобы проверить, не напрасно ли я трудился и тружусь.
3Однако они не потребовали даже, чтобы Тит, бывший греком, был обрезан.
4А вопрос этот был поднят лжебратьями, которые скрытно проникли в нашу среду, желая подсмотреть за нашей свободой, которую мы получили во Христе Иисусе, и опять поработить нас.
5Но мы ни в чем не поддались им ни на минуту, чтобы у вас сохранилась истина Радостной Вести.
6И те, за кем признавался наибольший авторитет в иерусалимской церкви (лично для меня их высокое положение ничего не значило, потому что Бог судит о человеке невзирая на лица), ничего не потребовали сверх той Радостной Вести, которую я возвещал.
7Наоборот, они были убеждены в том, что мне было доверено возвещать Радостную Весть необрезанным точно так же, как Петру — обрезанным.[#2:7 Здесь имеются в виду все остальные народы, язычники.; #2:7 То есть иудеям.]
8Ведь Бог, Который действовал через Петра в его служении апостола среди обрезанных, действовал и через меня среди язычников.
9И Иаков, Кифа и Иоанн — те, кого считают столпами церкви, подали мне и Варнаве руку общения в знак того, что они признают данное мне по благодати служение и соглашаются с тем, что нам следует идти к язычникам, а им — к обрезанным.[#2:9 То есть Петр. Так же по всей книге.]
10Они лишь попросили о том, чтобы мы не забывали о помощи бедным, что я и исполняю с большим усердием.[#2:10 Имеются в виду пострадавшие от голода верующие в Иерусалиме (см. Деян. 11:29–30; 1 Кор. 16:1–3).]
11Когда же Кифа пришел в Антиохию, я высказал ему всё прямо в лицо, потому что он был виноват.
12Раньше он ел вместе с верующими из язычников, но когда пришли некоторые люди, посланные Иаковом, он стал устраняться и перестал общаться с бывшими язычниками из страха перед теми, кто был обрезан.[#2:12 Или: кто требовал обрезания.]
13Так же лицемерно, как он, начали поступать и другие иудеи, так что их лицемерие сбило с правильного пути даже Варнаву.
14Когда я увидел, что они поступают не в согласии с истиной Радостной Вести, я сказал Кифе в присутствии всех: «Ты иудей, но живешь как язычник, а не как иудей. Зачем же ты заставляешь язычников следовать иудейским традициям?»
15Мы, иудеи по рождению, а не «грешные язычники»,
16знаем, что человек получает оправдание не соблюдением Закона, а верой в Иисуса Христа. Поэтому и мы поверили во Христа Иисуса, чтобы и нам быть оправданными верой в Него, а не соблюдением Закона. Соблюдением же Закона не оправдается никто.[#2:16 Или: « …а верностью Иисуса Христа. Поэтому… оправданными верностью Его… »; #2:16 См. Пс. 142:2.]
17И если мы, ища оправдания через Христа, оказываемся такими же грешниками, как и язычники, значит ли это, что Христос распространяет грех? Ни в коем случае!
18Ведь если я вновь созидаю то, что сам же и разрушил, то этим доказываю, что я преступник.
19Закон приговорил меня к смерти, и, умерев, я освободился от власти Закона, чтобы жить для Бога! Я был распят со Христом,[#2:19 См. Рим. 7:1–7.]
20и уже не я, но Христос живет во мне. Моя жизнь в этом теле — это жизнь верой в Сына Божьего, полюбившего меня и отдавшего Себя за меня.
21Я не отвергаю благодать Божью. А если бы оправдание можно было получить через соблюдение Закона, то это значило бы, что Христос умер напрасно!