The chat will start when you send the first message.
1Затем я увидел другого могучего ангела, спускающегося с небес. Он был окутан облаком, и над его головой сияла радуга. Его лицо было как солнце, а ноги — как огненные столбы.[#10:1 Ср. Исх. 13:21–22; Иез. 1:26–28; Дан. 10:5–6; Мат. 17:2.]
2Ангел держал в руке маленький развернутый свиток. Он поставил правую ногу на море, а левую на сушу.
3Он закричал, и его крик напоминал рев льва, и от этого крика заговорили семь громов.[#10:3 Ср. Ос. 11:10; Ам. 3:8.]
4Когда проговорили семь громов, я приготовился писать, но голос с небес сказал мне:
— Запечатай то, что сказали семь громов, не записывай этого.
5Затем ангел, которого я видел стоящим одновременно на море и на суше, поднял правую руку к небу.
6Он поклялся Живущим вовеки, сотворившим небеса и то, что на них, землю и то, что на ней, и море с тем, что в нем.[#10:5–6 См. Втор. 32:40; Дан. 12:7.; #10:6 См. Исх. 20:11; Неем. 9:6; Пс. 145:6.]
— Промедления больше не будет! — сказал он. —
7Но в те дни, когда седьмой ангел будет готов протрубить, тогда тайна Божья будет полностью осуществлена, как Он и объявил об этом Своим слугам пророкам.
8Потом голос, который я слышал с небес, еще раз обратился ко мне:
— Пойди и возьми открытый свиток из руки ангела, стоящего на море и на суше.
9Я подошел к ангелу и попросил его дать мне этот маленький свиток. Ангел сказал мне:
— Возьми его и съешь. От него у тебя будет горько в желудке, но во рту он будет сладким, как мед.
10Я взял маленький свиток из руки ангела и съел его: во рту он был сладким, как мед, но в желудке потом была от него горечь.[#10:9–10 Ср. Иез. 2:8‒3:3.]
11Тогда мне было сказано:
— Тебе предстоит опять пророчествовать о судьбах многих народов, племен, языков и царей.