The chat will start when you send the first message.
1Carga de Damasco. Heaqui que Damasco dexó de ſer ciudad, y ſerá mõ ton de ruyna.[#17, 1 *Arri. 13, 1.]
2Las ciudades de Aroer desamparadas en majadas ſe tornarán; dormirán alli, y no aurà quien los espante.[#17, 2 *Ganados.]
3Y ceſſará el socorro de Ephraim, y el reyno de Damasco: y loque quedáre de Syria, ſerá como la gloria de los hijos de Iſrael, dize Iehoua de los exercitos.[#17, 3 *Deshecho. perdido.]
4¶ Y ſerá, que en aquel tiempo la gloria de Iacob ſe adelgazará, y la groſſura de ſu carne ſe enflaquecerá.
5Y sera como el segador que coge la mieſſe, y con ſu braço siega las espigas; ſerá tambien, como elque coge espigas enel valle de Raphaim.[#17, 5 *Como rastrojo cogido y espigado.; #17, 5 *De los muertos, o de los Gigantes. algun lugar esteril.]
6Y quedarán enel rebuscos; como quando sacuden el azeytuno, que quedan alli dos ò tres granos en la punta del ramo: quatro, ò cĩco frutos en ſus ramas, dize Iehoua Dios de Iſrael.[#17, 6 *Eenel reyno de Iſrael.]
7En aquel dia mirará el hombre à ſu hazedor, y ſus ojos cõtemplarán àl Sancto de Iſrael:
8Y no mirará à los altares, que hizieron ſus manos: ni mirará à loque hizieron ſus dedos: ni à los bosques, ni à las ymagines del Sol.[#17, 8 *2. Re. 23, 5.]
9En aquel dia las ciudades de ſu fortaleza serán como los frutos que quedan en los pimpollos y en las ramas como loque dexáron de los hijos de Iſrael: y ſerá aſſolamiento.[#17, 9 *Sus ciudades fuertes.; #17, 9 *Heb. delante de los &c.]
10Porque te oluidaste del Dios de tu salud: y no te acordaste de la Roca de tu fortaleza. Portanto plantarás plantas hermoſas, y sembrarás sarmiento estraño:[#17, 10 *Generoso. traydo de lexos.]
11El dia que las plantáres, las harás crecer: y harás que tu ſimiente brote de mañana; mas enel dia del coger, huyrá la cosecha, y ſerá dolor desesperado.[#17, 11 *Heb. mouimiento del ramo enel dia de la herida, y &c.]
12¶ Ay. Multitud de muchos pueblos, que sonaran, como sonido de la mar; y mormollo de naciones hará alboroto, como mormollo de muchas aguas.
13Pueblos harán ruydo à manera de ruydo de grandes aguas: mas reprehenderloha, y huyrá lexos; ſerá ahuyentado, como el tamo de los montes delante del viento: y como el cardo, delante del toruellino.[#17, 13 *Dios.]
14Al tiempo de la tarde veys aqui turbacion: antes que la mañana venga , ella no serà. Esta es la parte de losque nos huellã; y la fuerte de los que nos saquean.[#17, 14 *S. la turbacion.; #17, 14 *Asab. ſer alançados como el tamo, o hojarascas &c.]