ISAYAS. 42

CAPIT. XLII.

1Heaqui mi sieruo, reclinar me he ſobre el: escogido mio en quien mi alma toma contentamiento: puse mi Eſpiritu ſobre el, dará juyzio à las Gentes.[#42, 1 *Mat. 12, 18; #42, 1 *Leyes reg las de biuir en justicia.]

2No clamará ni alçará, ni hará oyr ſu boz en las plaças.

3No acabará de quebrar la caña caxcada, ni apagará el pauilo que humeáre: sacará el juyzio à la verdad.

4No ſe cansará, ni desmayará, haſta que ponga en la tierra juyzio, y las Iſlas eſperarán ſu ley.

5Ansi dize el Dios Iehoua, criador de los cielos, y el que los estien de: el que estiende la tierra y ſus verduras: el que dá resuello àl pueblo que mora ſobre ella, y eſpiritu à los que por ella andan.[#42, 5 *Gẽ. 1, 6, 5.]

6Yo Iehoua te llamé en justicia, y por tu mano te tẽdré: guardartehé, y ponertehé por aliança de pueblo, por luz de Gentes.[#42, 6 *Isaí. 49, 6.]

7Paraque abras ojos de ciegos: paraque saques presos de mazmorras, y de casas de prision à aſſentados en tinieblas.

8Yo Iehoua. Este es mi nombre: y à otre no daré mi gloria, ni mi alabança à esculpturas.[#42, 8 *Ab. 48, 11.; #42, 8 *Idolos.]

9Las coſas primeras heaqui vinieron, y yo annuncio nueuas coſas, antes que salgan à luz, yo os las haré notorias.[#42, 9 *Arr. 41, 22.]

10Cantad à Iehoua cantar nueuo, ſu ala bança desde el fin de la tierra: los que decendis à la mar, y loque la hinche, Iſlas y los moradores deellas.

11Alcen la boz el desierto y ſus ciudades, las aldeas donde habita Cedar: canten los moradores de la Piedra: y desde las cumbres de los montes jubilen.[#42, 11 *De Arabia Petrea.]

12Den gloria à Iehoua, y prediquen ſus loores en las Iſlas.

13Iehoua ſaldrá como Gigante, y como hombre de guerra deſpertará zelo: gritará, hará algazara, y esforçarsehá ſobre ſus enemigos.[#42, 13 *Se irritará.; #42, 13 *Heb. exclamará,]

14Desde el ſiglo he callado, he tenido silẽcio y he me detenido: daré bozes, como muger que eſtá de parto, aſſolaré y tragaré juntamente.[#42, 14 *Refiere las bozes, no los dolores.]

15Tornaré en soledad montes y collados: haré secar toda ſu yerua: los rios tor naré en Iſlas, y secaré los estanques.

16Y guiaré los ciegos por camino, que nunca supieron: hazerles hé pisar por las sendas, que nunca conocieron: delante deellos tornaré las tinieblas en luz, y los rodeos en llanura. Estas coſas les haré, y nunca los desampararé.

17¶ Serán tornados atràs, y serán auergonçados de verguença los que confian en la esculptura: y dizen àl vaziadizo: Vosotros soys nuestros dioses.

18O sordos oyd, y ciegos mirad para ver.

19Quien ciego ſi no mi sieruo? Quien tan sordo como mi mẽsagero, à quien embio? Quien ciego, como el perfecto? y ciego, como el sieruo de Iehoua?[#42, 19 *S. de profeſsion, no de hecho. Deut-32, 15-]

20Que vee muchas coſas, y no aduierte? que abre las orejas, y no para oyr?

21Iehoua zeloso por ſu justicia, magnificará la ley, y engrandecerlahá.[#42, 21 *Heb. queriendo.]

22Portanto eſte pueblo saqueado, y hollado: todos ellos han de ſer enlazados en cauernas, y escondidos en carceles. Serán puestos à saco, y no aurá quien los libre: seràn hollados, y no aurá quien diga: Restituyd.

23Quien de vosotros oyrá eſto? aduertira, y considerará à la fin?

24Quien dió à Iacob en presa, y entregó à Iſrael à saqueadores? No fué Iehoua? porque peccamos contra el, y nó quisieron andar en ſus caminos, ni oyeron ſu Ley.

25Portanto derramó ſobre el el furor de ſu yra, y fortaleza de guerra: pusole fuego de todas partes, y descuydoſe: y encendió en el, y no echó de ver.[#42, 25 *Heb. no conoció.; #42, 25 *Heb. no puso ſobre ſu coraçõ.]

Biblia del Oso 1973 Public Domain. Edición Digital © Sociedades Biblicas Unidas, 2000.
Published by: United Bible Societies