The chat will start when you send the first message.
1Qvien creerá à nuestro dicho? Y el braço de Iehoua ſobre quien sehá manifestado?[#53, 1 *Ioã. 12, 28. Rom. 10, 16.; #53, 1 *Heb. oydo.]
2Contodo eſſo subirá, como renueuo, delante deel; y como rayz de tierra ſeca. No parecer enel ni hermosura. Verlohemos, y ſin parecer, tanto que lo desseemos.[#53, 2 *Heb. y subirá. Arrib. 11, 1.; #53, 2 *De Dios. q.d. prosperamẽte.; #53, 2 *Descono ciendo. lo, desseemos otro.]
3Despreciado, y desechado entre los hombres: varon de dolores: experimẽtado en flaqueza: y como que escondimos del el rostro; menoſpreciado, y no lo estimamos.[#53, 3 *Marc. 9, 12.; #53, 3 *Heb. escõdimiento de rostro deel.]
4¶ Ciertamente nuestras enfermedades el las lleuó, y el suffrió nuestros dolores: y noſotros tuuimoslo à el por açotado, herido, y abatido de Dios.[#53, 4 *Mat. 8, 17 1. Ped. 2, 24.]
5Mas el herido fue por nuestras rebelliones, molido por nuestros peccados. El castigo de nueſtra paz ſobre el: y por ſu llaga vuo cura para noſotros.[#53, 5 *1. Cor. 15, 3.; #53, 5 *Por ſus açotes noſotros tuuimos felicidad.]
6Todos noſotros nos perdimos, como ouejas; cada qual ſe apartó por ſu camino: mas Iehoua traspuso enel el peccado de todos noſotros.[#53, 6 *Ot. hizo encontrar enel.]
7¶ Angustiado el, y affligido no abrió ſu boca. Como oueja, fue lleuado àl matadero; y como cordero, delante de ſus tresquiladores enmudeció y no abrió ſu boca.[#53, 7 *Ioã. 10, 17.; #53, 7 *Matt. 26, 63. Act. 8, 32.]
8De la carcel y del juyzio fue quitado. Y ſu generacion quien là contará? Porque fue cortado de la tierra de los biuientes. Por la rebellion de mi Pueblo plaga àel.[#53, 8 *Desta vida.; #53, 8 *Fue plagado.]
9Y puso con los impios ſu ſepultura, y ſu muerte con los ricos: aunque nunca el hizo maldad, ni vuo engaño en ſu boca.[#53, 9 *S. Dios. q.d. Hizo que murieſſe como malo, y cargado de odio y embidia.; #53, 9 *1. Ped. 2, 22. 1. Ioan. 3, 5.]
10Contodo eſſo Iehoua lo quiſo moler, subjetando lo à enfermedad.
¶ Quando ouiere pueſto ſu vida por expiacion, verá linage, biuirá por largos dias: y la voluntad de Iehoua ſerá prosperada en ſu mano.
11Del trabajo de ſu alma verá, y ſe hartará:
¶ Y con ſu conocimiento justificará mi Sieruo juſto à muchos: y el lleuará las iniquidades dellos.
12Portanto yo le daré parte cõ los grandes, y à los fuertes repartirá despojos: por quanto derramó ſu vida à la muerte, y fue contado con los rebelladores, auiendo el lleuado el peccado de muchos, y orado por los rebelladores.[#53, 12 *Heb. muchos.; #53, 12 *Ot. y con los &c.; #53, 12 *Ioã. 19, 12. Marc. 15, 28. Luc. 22, 37.]