The chat will start when you send the first message.
1Honrra àl medico de ſus hõrras para las necessidades: porque el Señor lo crió.
2Porque la medicina viene del Altiſsimo: y de los reyes ſerá honrrada.
3La sciencia del medico haze alçar ſu cabeça, y delante de los principes es admirable.
4El Señor crió de la tierra las medicinas, y el hõbre prudente no las despreciará con fastidio.
5El agua no recibió dulçura del madero, paraque ſu virtud fueſſe notoria àl hombre?[#38, 5 *Exod. 15, 25. Iudith 5, 15.]
6El es el que dió à los hombres la sciencia, para ſer glorificado en ſus marauillas.
7El es el que sana por estas coſas, y mitiga el dolor del hombre.
8El boticario cõ estas coſas haze ſus cõpuestos [suaues, y ſus vnciones salutiferas,] y ſus obras no tienen fin: mas del procede la prosperidad ſobre toda la tierra.[#38, 8 *Son marauillosas.; #38, 8 *De Dios.]
9Hijo, en tu enfermedad no seas negligente, mas ora àl Señor, y el te sanará.[#38, 9 *Isa. 38, 2.]
10Apartate del peccado, y endereça la mano: y de toda culpa limpia tu coraçon.[#38, 10 *Tus obras. s. conforme à la Ley de Dios.]
11Offrece perfume de suaue olor, y memorial de flor de harina: engraſſa la offrẽda, que no eres tu el primero que das estos dones.[#38, 11 *Leuit. 2, 1.]
12Y da luego lugar àl medico, porque Dios lo crió: y no ſe aparte de ti, porque lo has menester.
13[Porque] ay tiempo, quando el buen succeſſo eſtá en ſus manos.
14Porque tambien ellos orarán àl Señor, que lesprospere el ayuda y la cura por cauſa de la vida.
15Elque pecca contra aquel quel lo hizo, cayga en las manos del medico.[#38, 15 *Tenga àl medico por enemigo.]
16¶ Hijo, ſobre el muerto derrama lagrimas, y comiença llanto, como quiẽ paſſa coſa dura: mas deſpues entierra ſu cuerpo ſegũ ſu qualidad, y no menosprecies la ſepultura.[#38, 16 *Arrib. 22, 10. y 1. Thes. 4, 13.; #38, 16 *Las exequias funebres moderadas con piedad.]
17Haz endecha amarga, y enciẽde el llan to, y saca luto ſegun ſu merecimiento:
18Mas eſto por vn dia ó dos, por euitar la calumnia, y admite luego consolacion por cauſa de la tristeza.
19Porque la tristeza acarrea muerte, y la enfermedad del anima doblega las fuerças.[#38, 19 *Prou. 15, 13. y 17, 22,]
20Con la aprehension la tristeza perseuera, y la vida del afligido cõsiste en el animo.
21No entregues tu animo à la tristeza, mas echala de ti, y acuerdate del fin.
22No te oluides de que no ay tornar, y que à el no ayudas, v à ti te afliges.
23Acuerdate de ſu estado, porque tal há de ſer el tuyo. Ayer à mi, oy à tí.[#38, 23 *G. de ſu juyzio.]
24En el repoſo del muerto haz que tãbien repose ſu memoria, y en el apartamiẽto de ſu eſpiritu consuelate acerca del.[#38, 24 *2 Sã. 12, 20.]
25¶ La Sabiduria del letrado consiste en la opportunidad del repoſo: y el que menos cuydado tiene de ſi, sal drá sabio.
26Como ſaldrá sabio el que tiene el arado? y el que ſe honrra del aguijon, guardãdo los bueyes? que ſe crió en la labrança de ellos, en cuya boca y palabras nũca ay ſino las castas de los toros.
27Este tal à hazer sulcos aplica ſu animo, y ſu cuy dado eſtá en apacentar las vacas.
28Desta manera tambien es todo carpintero y albañi, que paſſa la noche como el dia con ſu trabajo: y los que esculpen las figuras de los sellos, cuyo cõtino trabajo es para fingir mucha variedad de coſas: y los que ponen ſu coraçon en imitar con la pintura los animales, que velan por acabar ſu obra.
29Desta manera tambien es el herrero sentado junto à la yunque, occupado en obrar el hierro, que el vapor del fuego le ſeca las carnes, y eſtá peleãdo con el calor de la fragua:
30El sonido del martillo y dela yunque le caua las orejas, y tiene hincados ſus ojos en conformar el instrumento à loque eſtá haziendo.
31Tiene pueſto el animo en acabar la obra, y vela para polirla perfectamente.
32Ansi tambien el ollero sentado à ſu obra, tornando ſu rueda cõ los pies, occupado tras ſu obra con summo cuydado, y teniendo cuenta con todo loque haze:
33Aora figura el barro con ſus manos, aora doma ſu fuerça con los pies,
34Puesto ſu cuydado en vedriar la obra, y madrugando à limpiar el horno.
35Todos estos eſtan cõfiados en ſus manos, y cada vno es sabio en ſu obra.
36Y ninguna villa seria morada, ni habitada ſin estos, ni nadie vendria àella.
37Mas en el consejo del pueblo no serán pregũtados,ni paſſarán en la cõgregaciõ.[#38, 37 *No serán llamados para senadores ô ancianos.]
38Ni ſe aſſentarán en los tribunales, ni entienden la forma y cuẽta de los juyzios, ni declararán la justicia ni el derecho, ni en las parabolas y sentencias aurán lugar.
39Mas ellos sustentan la fabrica del mũdo, y ſus votos nunca ſon, ſino acerca del exercicio de ſu arte.