The chat will start when you send the first message.
1Entonces José se abrazó al cuerpo de su padre, y llorando lo besó.
2Después ordenó a los médicos que estaban a su servicio que embalsamaran el cuerpo de su padre Israel, y así lo hicieron.[#50.2 Los egipcios tenían la costumbre de embalsamar los cadáveres de las personas importantes, utilizando procedimientos y sustancias que permitían conservar los cuerpos por tiempo indefinido. Los hebreos, en cambio, no tenían esa costumbre.]
3Tardaron cuarenta días en embalsamarlo, porque ese es el tiempo que se necesita para hacerlo.[#50.3 El proceso de embalsamamiento requería mucho tiempo (setenta días, según el historiador griego Herodoto). Aquí, lo mismo que en otros pasajes, el número cuarenta parece ser una cifra redonda, que sugiere la idea de un período bastante largo. Véase Jue 3.11 n.]
Los egipcios guardaron luto por Israel durante setenta días,
4y después de los días de luto, José habló con los del palacio del faraón y les dijo:
—Si me he ganado el aprecio de ustedes, háganme el favor de decirle al faraón
5que cuando mi padre estaba por morir, me hizo jurarle que yo lo enterraría en el sepulcro que él mismo se preparó, y que está en la tierra de Canaán. Así que yo le ruego me permita ir a enterrar a mi padre; una vez que lo haya enterrado, regresaré.[#Gn 47.29-31.]
6Y el faraón contestó:
—Ve a enterrar a tu padre, tal como él te lo pidió.
7José fue a enterrar a su padre, y lo acompañaron todos los funcionarios que tenían autoridad en el palacio del faraón y en Egipto,
8la propia familia de Jacob, la de José, y sus hermanos. En la tierra de Gosen dejaron solamente a los niños y los animales.
9También gente con carretas y de a caballo acompañó a José, así que era muchísima gente.
10Cuando llegaron a Goren-ha-atad, que está al oriente del río Jordán, tuvieron una solemne ceremonia luctuosa. Allí José guardó luto por su padre durante siete días.[#50.10 significa, en hebreo, La era del espino. Posiblemente había allí una era para el uso público, es decir, un lugar al que la gente podía acudir para trillar su grano. Véase Mt 3.12 n.; #50.10 es el tiempo que solía durar el luto entre los hebreos.]
11Cuando los cananeos que vivían en esa región vieron la ceremonia, dijeron: «Los egipcios tienen un entierro muy solemne.» Por eso llamaron Abel-Misraim a aquel lugar que está al oriente del Jordán.[#50.11 sitio no identificado, cuyo nombre significa pradera de los egipcios. Este nombre tiene un sonido semejante al de las palabras hebreas que significan luto de los egipcios .]
12Los hijos de Jacob hicieron con su padre todo lo que él les había pedido,
13pues lo llevaron a Canaán y lo enterraron en la cueva del terreno de Macpelá, que Abraham le había comprado a Efrón el hitita para que fuera el sepulcro de la familia. Este terreno y la cueva están al oriente de Mamré.[#50.13 Gn 23.19-20; cf. Hch 7.16.]
14Después de haber sepultado a su padre, José regresó a Egipto junto con sus hermanos y con todos los que lo habían acompañado.
15Como Jacob había muerto, los hermanos de José pensaron: «Tal vez José nos odia, y se va a vengar de todo el mal que le hicimos.»
16Entonces le mandaron a decir: «Antes de que tu padre muriera, nos ordenó
17que te dijéramos: “Por favor, te pido que perdones la maldad y pecado de tus hermanos, que tan mal te trataron.” Por eso te rogamos que perdones nuestra maldad, pues somos siervos del Dios de tu padre.»
Mientras los mensajeros le daban este mensaje, José lloraba.
18Entonces llegaron sus propios hermanos, se inclinaron delante de él hasta tocar el suelo con la frente, y le dijeron:
—Aquí nos tienes. Somos tus esclavos.
19Pero José les contestó:
—No tengan miedo. Yo no puedo ponerme en lugar de Dios.
20Ustedes pensaron hacerme mal, pero Dios cambió ese mal en bien para hacer lo que hoy vemos: para salvar la vida de mucha gente.
21Así que no tengan miedo. Yo les daré de comer a ustedes y a sus hijos.
Así José los tranquilizó, pues les habló con mucho cariño.
22José y la familia de su padre siguieron viviendo en Egipto. José vivió ciento diez años,
23y llegó a ver a los bisnietos de Efraín. También alcanzó a recibir como miembros de la familia a los hijos de su nieto Maquir, que era hijo de Manasés.[#50.23 Lit. también nacieron sobre sus rodillas, aludiendo al rito de adopción (véase Gn 48.12 n.).]
24Un día José les dijo a sus hermanos: «Me falta poco para morir, pero Dios vendrá a ayudarlos, y los sacará de este país para llevarlos a la tierra que les prometió a Abraham, Isaac y Jacob.»
25Entonces hizo que los hijos de Israel le juraran, y les dijo: «En verdad, Dios vendrá a ayudarlos. Cuando eso suceda, ustedes deben llevarse de aquí mis restos.»[#50.25 Ex 13.19; Jos 24.32; cf. Heb 11.22.]
26José murió en Egipto a la edad de ciento diez años, y su cuerpo fue embalsamado y puesto en un ataúd.,[#50.26 Según las costumbres del antiguo Egipto, el cadáver, después de ser embalsamado, se depositaba en un ataúd de madera fina, el cual, a su vez, era colocado dentro de otro ricamente decorado, que llevaba tallada la imagen del rostro del difunto.; #50.24-26 Las últimas palabras de José expresan la esperanza de que Dios cumpla sus promesas a Abraham, Isaac y Jacob (véase Gn 12.2 n.), haciendo salir de Egipto a los hijos de Israel y dándoles en posesión la tierra de Canaán. De esta manera, el libro del culmina con una referencia a la liberación de los israelitas de su esclavitud en Egipto, que va a ser el tema del .]