Dan 2

Dan 2

1En-el-año dos del-reinado-de Nabucodonosor soñó Nabucodonosor Sueños y-se-turbó su-espíritu y-su-dormir se-fue de-él

2Y-dijo el-rey convocar a-los-magos y-a-los-encantadores y-a-los-brujos y-a-los-caldeos para-explicar al-rey sus-sueños entonces-vinieron y-se-presentaron ante el-rey

3Y-dijo a-ellos el-rey un-sueño soñé y-se-ha-turbado mi-espíritu para-conocer --el-sueño

4Y-dijeron los-caldeos al-rey en-arameo Oh-rey para-siempre vive di el-sueño a-tus-siervos a-tus-siervos y-la-interpretación daremos

5Contestó el-Rey y-dijo a-los-caldeos a-los-caldeos decisión mía firme si no me-dan-a-conocer el-sueño y-su-interpretación en-trozos serán-cortados y-sus-casas escombros se-convertirán

6Pero-si el-sueño y-su-explicación dan dones y-recompensas y-honor grande recibirán de-ante-mí por-tanto el-sueño y-su-interpretación digan-me

7Respondieron otra-vez y-dijeron el-Rey el-sueño diga a-sus-servidores y-su-interpretación explicaremos

8Contestó el-Rey y-dijo con-certeza conozco yo que tiempo ustedes querrán-ganar todo-por-cuanto que entienden que firme de-mí la-decisión

9Que si-el-sueño no me-hacen-conocer una-ella su-sentencia y-cosa falsa y-maligna han-conspirado han-conspirado decir antes-mí hasta que la-situación cambie por-tanto el-sueño digan a-mí y-sabré que su-interpretación me-dirán

10Contestaron los-caldeos los-caldeos ante-el-Rey y-dijeron no-Itay hombre sobre-la-tierra que asunto-de el-Rey puede responder todo-por-cuanto que ningún-rey grande o-poderoso asunto como-éste no preguntó a-ningún-mago o-encantador o-caldeo

11Y-el-asunto que-su-rey pregunta difícil y-uno no hay quien la-revele ante el-Rey excepto dioses cuyas habitaciones entre-hombre no lo-hay

12Todo-por-causa-de esto el-Rey se-enfadó y-se-enfureció mucho y-ordenó ejecutar a-todos sabios-de Babilonia

13Entonces-un-edicto se-publicó que-los-sabios fueron-matados y-buscaron-a Daniel y-sus-amigos para-ser-matados -

14Entonces Daniel habló con-sabiduría y-tacto a-Arioc jefe-de-la-guardia que-de el-Rey el-cual había-salido para-matar a-los-sabios-de Babilonia

15Habló y-dijo a-Arioc el-oficial que-de-el-Rey por-¿qué esta-decreto tan-duro de-parte-de-el-rey - Entonces el-asunto explicó Arioc a-Daniel

16Entonces-Daniel entró y-pidió de-el-Rey que tiempo diera-a-él y-la-interpretación expondría a-el-rey -

17Entonces Daniel a-su-casa regresó y-a-Hanán Misael Y-Azarías sus-amigos el-asunto explicó

18Y-misericordias suplicar desde-antes Dios-de los-cielos acerca-de-misterio este que no ejecutaran-a Daniel y-sus-amigos con-resto-de sabios-de Babilonia

19Entonces a-Daniel en-una-visión que-aquella-noche el-misterio fue-revelado Entonces Daniel alabó a-Dios-de cielos

20Habló Daniel y-dijo sea su-nombre que-de-Dios alabado desde-siempre y-hasta-siempre que la-sabiduría y-el-poder que de-él-ella

21De-cierto-él cambia tiempos y-estaciones que-depone reyes y-que-establece reyes dando sabiduría a-los-sabios y-ciencia a-entendidos discernimiento

22Él revela lo-profundo y-lo-escondido conoce lo-que en-la-oscuridad y-la-luz y-la-luz con-Él habita

23A-ti Dios-de mis-padres doy-gracias y-alabo yo que la-sabiduría y-el-poder diste a-mí Y-ahora me-has-hecho-saber lo-que-deseábamos de-ti que-asunto-de el-Rey nos-has-hecho-saber

24Todo-a-causa-de esto Daniel fue a-Arioc al-cual había-designado el-Rey para-ejecutar a-sabios-de Babilonia fue y-así dijo-a-él a-los-sabios-de Babilonia no-ejecutes llévame ante el-Rey y-la-interpretación al-rey mostraré -

25Entonces Arioc con-presteza llevó a-Daniel ante el-Rey y-así dijo-a-él que-hallé un-hombre de-hijos-de exilio que-de Judá que la-interpretación al-rey hará-saber

26Respondió el-Rey y-dijo a-Daniel que su-nombre Beltsasar Eres-tú Eres-tú capaz hacerme-saber el-sueño que-vi y-su-interpretación

27Respondió Daniel ante el-Rey y-dijo el-misterio que-el-Rey pregunta no sabios encantadores magos adivinos pueden explicar al-rey

28Pero hay Dios en-los-cielos revela misterios y-dio-a-conocer al-rey Nabucodonosor lo que sucederá en-posteridad-de los-días tu-sueño y-visiones-de tu-cabeza en-tu-cama esto es -

29Tú oh-rey tus-pensamientos en-tu-cama vinieron lo que sucederá después-de esto y-el-que-revela los-misterios te-mostró lo-que sucederá

30Y-yo no en-sabiduría que-haya en-mí más-que-todos-seres-vivientes el-misterio este ha-revelado a-mí así por-razón que la-interpretación al-rey dieran-a-conocer y-pensamientos-de tu-corazón comprendieras

31Tú oh-Rey mirando estabas y-he-aquí estatua una grande la-estatua aquella enorme y-su-brillo grande de-pie delante-de-ti y-su-aspecto impresionante

32Aquella estatua su-cabeza de-oro puro y-sus-pechos y-sus-brazos de plata su-vientre y-sus-muslos de bronce

33Sus-piernas de hierro sus-pies de-ellos de-ellos de hierro y-de-ellos y-de-ellos de barro

34Mirando estabas mientras que fue-cortada una-piedra que-no por-manos y-golpeó a-la-estatua en-sus-pies de el-hierro y-el-barro y-desmenuzó a-ellas

35Entonces quedaron-desmenuzados igualmente el-hierro el-barro el-bronce la-plata y-el-oro y-fueron como-paja en-eras-de-verano y-barrió a-ellas el-viento y-ningún-rastro no-se-encontró de-ellas pero-la-piedra que-golpeó a-la-estatua se-convirtió en-montaña grande y-llenó toda-la-tierra

36Este el-sueño y-su-interpretación diremos ante-el-Rey

37Tú oh-Rey rey-de los-reyes a-quien Dios-de los-cielos el-dominio el-poder y-la-fuerza y-la-gloria dio-a-ti

38Y-donde-quiera-que viven viven hijos-de-humanidad animal-de el-campo y-ave-de-los-cielos puso en-tu-mano y-te-hizo-señorear sobre-todos-ellos Tú-aquella la-cabeza de el-oro

39Y-después-de-ti se-levantará Reino otro hacia-tierra más-que-tú y-un-reino tercero tercero otro de bronce que dominará sobre-toda-la-tierra

40Y-un-reino cuarto cuarto será fuerte como-el-hierro todo-pues que hierro rompe y-destroza el-todo y-como-el-hierro que-destroza todos-estos desmenuzará y-romperá

41Y-lo-que-viste-de los-pies y-los-dedos-de-los-pies en-parte en-parte barro de-alfarero y-en-parte y-en-parte hierro un-Reino dividido será pero-de-la-fuerza de el-hierro será-en-ella todo-por-cuanto que viste el-hierro mezclado con-arcilla-de el-barro

42Y-dedos-de los-pies de-ellos de-ellos hierro y-en-parte-de y-en-parte-de arcilla de-una-parte-de el-reino será fuerte y-parte-de-él será quebradizo

43Lo-que Lo-que viste el-hierro mezclado con-barro-cocido-de la-arcilla mezclados serán en-descendencia-de la-gente y-no-quedarán unidos éste con-aquél he-aquí-así el-hierro no se-mezcla con-la-arcilla

44Y-en-sus-días que-de los-reyes aquellos levantará Dios-de los-cielos Reino que para-siempre no será-destruido y-el-reino para-pueblo otro no quedará aplastará y-pondrá-fin todos-aquellos reinos pero-él durará para-siempre

45Así-como que-viste que de-la-montaña fue-cortada una-piedra que-no por-manos y-desmenuzó el-hierro el-bronce el-barro la-plata y-el-oro Dios grande mostró al-rey lo que tendrá-lugar después-de esto y-verdadero el-sueño y-fiel su-interpretación -

46Entonces el-Rey Nabucodonosor cayó sobre-su-rostro y-a-Daniel honró y-ofrenda e-inciensos ordenó presentar a-él

47Contestó el-Rey a-Daniel y-dijo de-cierto que su-Dios Él Dios-de dioses y-Señor-de reyes y-revelador-de misterios que pudiste revelar el-misterio este

48Entonces el-Rey a-Daniel engrandeció y-regalos muchos grandes otorgó-a-él y-le-hizo-gobernador por toda-provincia-de Babilonia y-jefe-de-encargados sobre todos-sabios-de Babilonia

49Y-Daniel solicitó de-el-Rey y-nombró sobre la-administración de provincia-de Babilonia a-Sadrac Mesac y-Abed-negó pero-Daniel en-la-corte-de el-Rey -

2023 by Betheden Ministries  Public Domain. All of this publication may be shared, translated, sold, or copied freely without limitation and without permission. To learn more about this open license visit https://creativecommons.org/share-your-work/public-domain/cc0/
Published by: Wycliffe Bible Translators, Inc.