The chat will start when you send the first message.
1Now concerning spiritual gifts, brothers, I do not want you to be ignorant.[#Or “spiritual things”; possibly “those who possess spiritual gifts”]
2You know that when you were pagans, you were led astray to the speechless idols, however you were led.
3Therefore I make known to you that no one speaking by the Spirit of God says, “Jesus is accursed,” and no one is able to say “Jesus is Lord” except by the Holy Spirit.
4Now there are varieties of gifts, but the same Spirit,
5and there are varieties of ministries, and the same Lord,
6and there are varieties of activities, but the same God, who works all things in all people.
7But to each one is given the manifestation of the Spirit for what is beneficial to all.
8For to one is given a word of wisdom through the Spirit, and to another a word of knowledge by the same Spirit,
9to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by the one Spirit,[#Some manuscripts have “and to another”]
10to another miraculous powers, to another prophecy, to another distinguishing of spirits, to another kinds of tongues, to another interpretation of tongues.[#Some manuscripts have “and to another”; #Literally “activities of power”; #Some manuscripts have “and to another”; #Some manuscripts have “and to another”; #Some manuscripts have “and to another”]
11But in all these things one and the same Spirit is at work, distributing to each one individually just as he wishes.
12For just as the body is one and has many members, but all the members of the body, although they are many, are one body, thus also Christ.[#*Here “although” is supplied as a component of the participle (“are”) which is understood as concessive]
13For by one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free persons, and all were made to drink one Spirit.[#Or “in”]
14For the body is not one member, but many.
15If the foot should say, “Because I am not a hand, I am not a part of the body,” not because of this is it not a part of the body.
16And if the ear should say, “Because I am not an eye, I am not a part of the body, not because of this is it not a part of the body.
17If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole were hearing, where would the sense of smell be?
18But now God has placed the members, each one of them, in the body just as he wanted.
19And if they all were one member, where would the body be?
20But now there are many members, but one body.
21Now the eye is not able to say to the hand, “I do not have need of you,” or again, the head to the feet, “I do not have need of you.”
22But by much more the members of the body which are thought to be weaker are necessary,
23and the parts of the body which we think to be less honorable, these we clothe with more abundant honor, and our unpresentable parts come to have more abundant presentability,
24but our presentable parts do not have need of this. Yet God composed the body by giving more abundant honor to the part which lacked it,
25in order that there not be a division in the body, but the members would have the same concern for one another.
26And if one member suffers, all the members suffer together; if a member is honored, all the members rejoice with it.[#Some manuscripts have “one member”]
27Now you are the body of Christ, and members of it individually,[#Literally “by part”]
28and whom God has appointed in the church: first, apostles, second, prophets, third, teachers, then miracles, then gifts of healing, helps, administrations, kinds of tongues.
29Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all are workers of miracles, are they?[#*The negative construction in Greek anticipates a negative answer here; #*The negative construction in Greek anticipates a negative answer here; #*The negative construction in Greek anticipates a negative answer here; #*The negative construction in Greek anticipates a negative answer here]
30Not all have gifts of healing, do they? Not all speak with tongues, do they? Not all interpret, do they?[#*The negative construction in Greek anticipates a negative answer here; #*The negative construction in Greek anticipates a negative answer here; #*The negative construction in Greek anticipates a negative answer here]
31But strive for the greater gifts. And I will show you a still more excellent way.[#Or “you are striving” (some understand the form of this verb to be indicative mood rather than imperative mood)]