The chat will start when you send the first message.
1Quel malheur ! dit le Seigneur. Les dirigeants de mon peuple sont de mauvais bergers qui laissent mon troupeau dépérir et s'égarer.
2À leur sujet voici ce que déclare le Seigneur, le Dieu d'Israël : Vous avez laissé mon troupeau s'éparpiller et se disperser. Vous ne vous êtes pas occupés de lui. Eh bien, moi, je m'occuperai de vous et de vos agissements, dit le Seigneur !
3Je rassemblerai moi-même ce qui reste de mon troupeau, dans tous les pays où je les ai dispersés. Je les ramènerai à leur pâturage, où ils prospéreront et se multiplieront.
4Je mettrai à leur tête de vrais bergers, grâce auxquels ils n'auront plus ni peur ni frayeur. Aucun d'eux ne manquera plus à l'appel, dit le Seigneur.[#23.4 En hébreu, le jeu de mots amorcé au v. 2 (vous ne vous êtes pas occupés de… je m'occuperai de vous…) se prolonge au v. 4 avec le verbe rendu ici par manquer à l'appel.]
5Les jours viennent, dit le Seigneur, où je ferai naître parmi les descendants de David un homme qui pratique la justice. Ce roi réussira parce qu'il agira dans le pays selon le droit et la justice.[#23.5 Comparer 33.14-16. Voir aussi 2 Sam 7.11b-16.]
6Quand il régnera, Juda sera libéré, Israël vivra tranquille. Voici le nom qu'on lui donnera : “Le Seigneur est notre justice”.[#23.6 En hébreu l'expression évoque le nom du roi Sédécias : elle est appliquée à Jérusalem en 33.16.]
7Oui, les jours viennent, dit le Seigneur, où l'on prêtera serment, non plus en déclarant « Aussi vrai que le Seigneur est vivant, lui qui a retiré d'Égypte les Israélites… »,
8mais « Aussi vrai que le Seigneur est vivant, lui qui a retiré les descendants d'Israël des pays du nord, et de toutes les régions où il les avait dispersés, pour qu'ils vivent à nouveau dans leur terre d'origine ! »[#23.7-8 Comparer 16.14-15.]
9Déclarations sur les prophètes : L'émotion m'a brisé, je tremble de tout mon corps. Je titube comme un homme ivre, étourdi par le vin. C'est à cause du Seigneur et de sa parole sans pareille :[#23.9 Le début du v. 9 constitue un titre pour le passage 23.9-40, appelé parfois Livret sur les prophètes.]
10Le pays est rempli de gens qui commettent l'adultère. Ils se précipitent vers le mal, ils sont pleins de courage pour des pratiques inadmissibles. Du fait de la malédiction la terre est en deuil, tout est sec dans les pâturages du pays.[#23.10 : voir v. 14; 29.23, ainsi que les notes sur 2.20 et 3.8.]
11Les prophètes aussi bien que les prêtres , tous sont des crapules. Jusque dans mon temple , j'ai trouvé les traces de leurs méfaits, déclare le Seigneur.
12C'est pourquoi leur chemin va devenir glissant. Ils trébucheront dans l'obscurité, ils se retrouveront par terre, quand je leur enverrai le malheur, quand j'interviendrai contre eux, déclare le Seigneur.
13Ce que j'avais constaté chez les prophètes de Samarie m'avait profondément choqué. Ils parlaient au nom du dieu Baal , ils égaraient Israël , mon peuple.[#23.13 , capitale de l'ancien royaume d'Israël, avait été conquise par les Assyriens environ un siècle avant Jérémie.]
14Mais ce que je constate chez les prophètes de Jérusalem est encore plus abominable : ils pratiquent l'adultère, ils vivent dans le mensonge, ils encouragent les malfaiteurs. Ils empêchent ainsi chacun de renoncer à mal agir. Pour moi, ils sont tous devenus comme les gens de Sodome ; ils ne valent pas mieux que ceux de Gomorrhe.[#23.14 : voir v. 10. – et : voir Gen 18.20-21; 19.1-9. Comparer És 1.10; Ézék 16.49.]
15Voici donc ce que déclare le Seigneur de l'univers au sujet des prophètes : Je les nourrirai d'amertume et je les forcerai à boire de l'eau empoisonnée : les prophètes de Jérusalem sont en effet comme une source polluée qui empoisonne tout le pays.
16Voici ce que déclare le Seigneur de l'univers : N'écoutez pas ce que vous disent les prophètes ; ils vous bercent d'illusions. Ce qu'ils vous annoncent sort de leur propre esprit, cela ne vient pas de moi.
17À ceux qui se moquent de moi ils osent annoncer : « Le Seigneur a dit : Tout ira bien pour vous. » À ceux-là mêmes qui ne suivent que leurs propres intentions, ils affirment : « Le malheur ne vous atteindra pas. »
18Mais lequel d'entre eux peut prétendre avoir siégé à mon conseil ? Lequel a vu et entendu ce que j'y disais, moi le Seigneur ? Lequel a saisi ma parole et l'a comprise ?
19Voici venir un ouragan : c'est la colère du Seigneur. Un cyclone s'abat sur la tête des coupables.
20Et l'indignation du Seigneur ne cessera pas avant qu'il ait réalisé tout ce qu'il a décidé. Un jour, vous comprendrez cela.[#23.19-20 Comparer 30.23-24.]
21Je n'ai pas envoyé ces prophètes et pourtant ils courent, dit le Seigneur. Je ne leur ai rien dit, pourtant ils font des proclamations de prophètes.
22S'ils avaient siégé au sein de mon conseil, ils auraient transmis à mon peuple tout ce que j'ai dit. Et ils l'auraient amené à renoncer à sa mauvaise conduite, au mal qu'il fait.
23Suis-je un Dieu à la vue courte ? demande le Seigneur. Non, je suis aussi un Dieu qui voit de loin.[#23.23 Autre traduction ne serai-je qu'une divinité locale et pas le Dieu de l'univers ?]
24Si quelqu'un se cache, suis-je incapable de le voir ? demande le Seigneur. Je suis présent dans tout l'univers, ne le savez-vous pas ? demande le Seigneur.
25Moi, le Seigneur, j'ai entendu ce que disent les prophètes qui prétendent parler de ma part : ils mentent. Ils disent : « J'ai eu un rêve, j'ai eu un rêve ! »
26Jusqu'à quand ces prophètes auront-il à cœur d'annoncer ce qui est faux, ce qui n'est qu'une invention trompeuse ?
27Avec leurs visions, qu'ils se racontent l'un à l'autre, ils ne visent qu'à faire oublier à mon peuple qui je suis, comme ses ancêtres, qui m'avaient oublié au profit du dieu Baal .
28Si un prophète a un rêve, eh bien, qu'il raconte son rêve ! Et s'il a un message de moi, eh bien, qu'il le proclame fidèlement !
Qu'est-ce que la paille a en commun avec le grain ? déclare le Seigneur.
29Ma parole n'est-elle pas comme un feu, comme un puissant marteau qui brise le rocher ?
30C'est pourquoi, déclare le Seigneur, je m'attaquerai aux prophètes qui se volent mes paroles l'un à l'autre.
31Oui, déclare le Seigneur, je m'attaquerai à ces soi-disant prophètes qui confondent leur parole avec la mienne.
32Je m'attaquerai à ceux qui font état de prétendues visions prophétiques. En les racontant ils égarent mon peuple par leurs mensonges prétentieux. Moi, je ne leur ai confié aucune mission, je ne leur ai donné aucun ordre. Ils n'apportent donc aucune aide à mon peuple, déclare le Seigneur.
33Le Seigneur dit à Jérémie : Si un prophète , ou un prêtre , ou n'importe qui te demande : « Quel est le message du Seigneur, quel fardeau nous impose-t-il ? », tu répondras : C'est vous qui êtes un fardeau, dit le Seigneur. C'est pourquoi je me débarrasserai de vous.[#23.33 : d'après les anciennes versions grecque et latine ; l'hébreu pourrait se comprendre puisque vous posez la question du fardeau… Tout le long de ce passage, le prophète joue sur les deux sens possibles du mot hébreu , qui peut signifier ou , charge.]
34Si le prophète, le prêtre, ou n'importe qui parle d'un fardeau imposé par le Seigneur , j'interviendrai contre lui et contre sa famille.
35Ce que, entre vous, vous devez vous demander l'un à l'autre, c'est : « Qu'a répondu le Seigneur ? » ou « Qu'a dit le Seigneur ? »
36– Quant à l'expression fardeau imposé par le Seigneur , oubliez-la. C'est à chacun de porter le fardeau de sa propre parole. Au lieu de cela, on falsifie la parole du Dieu vivant, le Seigneur de l'univers, le Dieu d'Israël. –
37Alors au prophète, tu demanderas : Que t'a répondu le Seigneur, que t'a-t-il dit à toi ?
38Si vous continuez à parler d'un fardeau imposé par le Seigneur malgré mon interdiction, eh bien, voici ce que je vous déclare :
39Je vous chargerai sur mes épaules comme un fardeau et je me débarrasserai de vous, ainsi que de cette ville, que j'avais donnée à vos ancêtres et à vous ;[#23.39 : d'après quelques manuscrits hébreux soutenus par plusieurs versions anciennes ; texte hébreu traditionnel je vous oublierai tout à fait.]
40je vous livrerai à une honte et à un déshonneur qu'on n'oubliera jamais.