Amos 1

Contre Damas, Gaza, Tyr, Édom, Ammon, Moab ; contre Juda et Israël

1Paroles d'Amos, l'un des éleveurs de Tekoa, visions qu'il eut sur Israël, au temps d'Ozias, roi de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël, deux ans avant le tremblement de terre.[#2 Ch 26 ; 2 R 14.23-29 ; 15.1-7.; #1.1 . Voir 7.14. Le nom d' peut signifier ; à ne pas confondre avec , père d'Ésaïe. Amos a exercé son ministère vers 760-750 av. J.-C., quelques années avant le prophète Osée.; #1.1 . Au sud de Bethléhem. Amos est Judéen, comp. 7.12.; #1.1 . Comp. Za 14.5.]

2Il dit :

De Sion l'Éternel rugit,

De Jérusalem il donne de la voix.

Les pâturages des bergers sont dans le deuil,

Et le sommet du Carmel est desséché.

3Ainsi parle l'Éternel :[#Es 8.4 ; 17.1-3 ; 2 R 16.7-9 ; Jr 49.23-27.]

À cause de trois crimes de Damas,

Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt :

Parce qu'ils ont foulé Galaad avec des herses de fer,

4J'enverrai le feu contre la maison de Hazaël,[#1.4 . Fondateur, au 9 siècle av. J.-C., d'une dynastie syrienne (1 R 19.15) qui apparaît dans le récit de 2 R 8.7-15 et dans la notice de 2 R 16.7-9.]

Et il dévorera les donjons de Ben-Hadad.

5Je briserai les verrous de Damas,

J'exterminerai de Biqath-Aven les habitants

Et de Beth-Éden celui qui tient le sceptre ;

Et le peuple de Syrie sera déporté à Qir,

Dit l'Éternel.

6Ainsi parle l'Éternel :[#Jr 47.1-7 ; Ez 26.15-17 ; So 2.4-7.; #2 Ch 21.16-17 ; 28.18.]

À cause de trois crimes de Gaza,

Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt ;

Parce qu'ils ont déporté tout un peuple pour le livrer à Édom,

7J'enverrai le feu contre la muraille de Gaza,

Et il en dévorera les donjons.

8Je retrancherai d'Asdod tout habitant

Et d'Askalon celui qui tient le sceptre :

Je tournerai ma main contre Ékron

Et le reste des Philistins périra,

Dit le Seigneur, l'Éternel.

9Ainsi parle l'Éternel :[#Es 23 ; Ez 26–28 ; Jl 4.4-8.]

À cause de trois crimes de Tyr,

Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt ;

Parce qu'ils ont livré à Édom tout un peuple de déportés

Sans se souvenir de l'alliance fraternelle,

10J'enverrai le feu contre la muraille de Tyr,

Et il en dévorera les donjons.

11Ainsi parle l'Éternel :[#Jr 49.7-22 ; Ez 25.12-14 ; 35.1-15 ; Ab 1-21.; #Dt 23.8.]

À cause de trois crimes d'Édom,

Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt :

Parce qu'il a poursuivi son frère avec l'épée

En étouffant sa compassion,

Parce que sa colère déchire sans cesse,

Et qu'il garde continuellement son courroux,

12J'enverrai le feu contre Témân,

Et il dévorera les donjons de Botsra.

13Ainsi parle l'Éternel :[#Jr 49.1-6 ; Ez 25.1-7 ; So 2.8-11.]

À cause de trois crimes des Ammonites,

Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt ;

Parce qu'ils ont éventré les femmes enceintes de Galaad

Afin d'agrandir leur territoire,

14J'allumerai le feu contre la muraille de Rabba,[#1.14 . Capitale d'Ammon (1 S 11.1 ; etc.) ; aujourd'hui .]

Et il en dévorera les donjons.

Au milieu des cris de guerre

Au jour du combat,

Au milieu de l'ouragan

Au jour de la tempête ;

15Et leur roi s'en ira en captivité,

Lui, et ses chefs avec lui,

Dit l'Éternel.

Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978
Published by: French Bible Society