Ézéchiel 24

La ruine de Jérusalem : Deux actions prophétiques

1La neuvième année, le dixième mois, le 10 du mois, la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots :[#Ez 22.1-5,14-22 ; 2 R 25 ; Hé 6.8.; #24.1 . Comp. 1.2 et 8.1. Ce chapitre se place dans l'année où commence le deuxième siège de Jérusalem qui se termina en 586 par la destruction de la ville et la déportation d'une grande partie des Judéens. Comp. 2 R 25.1-2.]

2Fils d'homme, mets par écrit pour toi la date de ce jour, de ce jour même ! Le roi de Babylone harcèle Jérusalem en ce jour même.[#24.2 . Litt. : .; #24.2 . Neboukadnetsar.]

3Propose une parabole à la famille rebelle ; tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Prépare la marmite, prépare-la et verses-y également de l'eau.[#Jr 1.13.; #24.3 . Même mot que . En fait : une action prophétique, d'après la suite. Comp. chap. 4,5,12.; #24.3 . Comp. 2.5 ; etc.; #24.3 . Voir 11.3-12.]

4Ajoutes-y les morceaux, tous les bons morceaux, la cuisse, l'épaule ; remplis-la des meilleurs os.[#24.4 . Litt. : , c'est-à-dire les habitants de Jérusalem représentée par la marmite (v. 6).]

5Prends du petit bétail de choix et entasse les os sous la marmite ; fais bouillir à gros bouillons, et que les os qui sont dedans cuisent aussi.[#24.5 . Ou : .; #24.5 . Beaucoup de traductions lisent : en modifiant l'hébr. : .; #24.5 . Litt. : .]

6C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Malheur à la ville sanguinaire, marmite pleine de rouille, et dont la rouille ne se retire pas ! Retires-en les morceaux les uns après les autres, sans recourir au sort.[#Na 3.1 ; Ha 2.12.; #24.6 . Voir 22.2 et note, de même au v. 9.; #24.6 . Lors de la déportation de 597, les Babyloniens avaient sélectionné ceux des Judéens qu'ils déportèrent : 2 R 24.14.]

7Car le sang qu'elle a versé est demeuré au milieu d'elle ; elle l'a mis sur le rocher nu, elle ne l'a pas répandu sur la terre pour le couvrir de poussière.[#24.7 . Litt. : .; #24.7 . Litt. : de même au v. suivant.; #24.7 . L'âme contenue dans le sang (Lv 17.11) crie vengeance (Gn 4.10) tout le temps qu'il est à l'air libre.]

8Dans un accès de fureur, dans un acte de vengeance, j'ai versé son sang sur le rocher nu, pour qu'il ne soit pas couvert.

9C'est pourquoi, ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Malheur à la ville sanguinaire ! Moi aussi je veux faire un grand bûcher.[#24.9 . Litt. : .]

10Entasse beaucoup de bois, allume le feu, fais réduire la viande, assaisonne-la, et que les os soient calcinés.

11Puis mets la marmite vide sur les charbons, afin qu'elle s'échauffe, que le bronze en soit calciné, que sa souillure se fonde à l'intérieur.[#24.11 . Litt. : .]

12Les efforts sont inutiles, la rouille dont elle est pleine ne s'en retire pas ; au feu sa rouille ![#Jr 6.29.; #24.12 . Le début du v. manque dans le grec. Litt. : , ou par .]

13L'infamie est dans ta souillure ; parce que j'ai voulu te purifier et que tu n'es pas devenue pure, tu ne seras plus purifiée de ta souillure jusqu'à ce que j'aie assouvi sur toi ma fureur.[#24.13 . Litt. : .]

14Moi, l'Éternel, j'ai parlé, cela arrivera, et je l'exécuterai ; je ne reculerai pas et je n'aurai pas de pitié ni de regret . On te jugera selon ta conduite et selon tes actions – oracle du Seigneur l'Éternel.[#24.14 . Voir 5.11.; #24.14 . Litt. : . Comp. 23.24.]

15La parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots :[#Jr 16.1-13.]

16Fils d'homme, voici que je t'enlève d'un seul coup les délices de tes yeux. Tu ne feras pas de funérailles, tu ne pleureras pas, et tes larmes ne couleront pas.[#24.16 . La femme du prophète (v. 18).; #24.16 . Litt. : .]

17Soupire en silence, ne mène pas le deuil des morts, attache ton turban, mets tes chaussures aux pieds, ne te couvre pas la moustache et ne mange pas le pain des autres.[#24.17 . Voir à . Des , litt. : , de même au v. 22.]

18J'avais parlé au peuple le matin, et ma femme mourut le soir. Le (lendemain) matin, je fis ce qui m'avait été ordonné.

19Le peuple me dit : Ne nous expliqueras-tu pas (ce que signifie) pour nous ce que tu fais ?

20Je leur répondit : La parole de l'Éternel m'a été adressée en ces mots :

21Dis à la maison d'Israël : Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Voici que je vais profaner mon sanctuaire, orgueil de votre force, délices de vos yeux et sollicitude de votre âme . Vos fils et vos filles que vous avez laissés tomberont par l'épée.[#24.21 À Jérusalem : le prophète parle aux exilés.]

22Vous agirez alors comme j'ai agi. Vous ne vous couvrirez pas la moustache, vous ne mangerez pas le pain des autres,

23vous aurez vos turbans sur la tête et vos chaussures aux pieds, vous ne ferez pas de funérailles et vous ne pleurerez pas ; mais vous serez frappés de langueur par vos fautes et vous gémirez entre vous.[#Ez 4.17.; #24.23 . Ou : .; #24.23 . Ou : .; #24.23 . Litt. : .]

24Ézéchiel vous servira de présage. Vous agirez entièrement comme il a agi. Et quand cela arrivera, vous reconnaîtrez que je suis le Seigneur, l'Éternel.[#24.24 . Comp. 12.6.]

25Quant à toi, fils d'homme, assurément, le jour où je leur enlèverai ce qui fait leur force, leur joie et leur parure, les délices de leurs yeux et la passion de leur âme, leurs fils et leurs filles,[#24.25 . Ou : (Jérusalem).; #24.25 . Litt. : , ce qui pourrait signifier le désir ou le .]

26ce jour-là le rescapé viendra vers toi pour te le faire entendre.[#Ez 33.21.; #24.26 . Litt. : .]

27En ce jour-là, ta bouche s'ouvrira avec le rescapé et tu parleras, tu ne seras plus muet ; tu leur serviras de présage, et ils reconnaîtront que je suis l'Éternel.[#24.27 . Soit pour parler avec lui, soit en même temps que la sienne. Le silence du prophète : 3.26 et 24.17 ; 33.21.]

Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978
Published by: French Bible Society