The chat will start when you send the first message.
1Entre tato como Demetrio oyó que auia sido deshecho en la batalla Nicanor y ſu exercito, determínó de embiar otra vez en Iudea à Bacchides y à Alcimo, y con ellos el escuadron de la mano derecha.[#9, 1 †Iose. Ant. l. 12. c. 18.]
2Y fueron por el camino que vá à Galgala, y aſſentaron el campo en Masaloth que es en Arbelas; y tomaronla, y mataron muchas perſonas.
3Y acercarõ el exercito à Ieruſalẽ en el mes primero del año ciẽto y cĩcuẽta y dos.
4Y leuãtaronſe, y fuerõ à Berea cõ veynte mil hombres de pie, y dos mil cauallos
5Y Iudas tenia aſſentado ſu campo en Eleasa con tres mil hombres escogidos.
6Los quales viendo la multitud del exercito, que eran muchos, temieron en grã manera: y muchos ſe apartaron secretamẽte del campo, y no quedaron de ellos mas de ochocientos hombres.
7Y viendo Iudas que ſu exercito ſe le auia ydo, y que la guerra lo appremiaua, perdió el animo, y desmayó, porque no tenia tiempo de juntarlos.
8Y dixo à los que quedauã, Leuãtemosnos, y vamos à nuestros en emigos, por vẽtura podremos pelear con ellos.
9Mas ellos ſe lo estoruauan, diziendo, No podremos: antes conseruemos aora nuestras vidas: bueluete pór aora, por que nuestros hermanos ſe ſon ydos. Hemos de pelear noſotros contra estos, ſiendo tan pocos?
10Mas Iudas dixo, Nunca me acontezca que tal haga, que yo huyga de ellos. Si nuestro dia es llegado, muranos valerosamente por nuestros hermanos, y no dexemos infamia à nueſtra honrra.
11Y el exercito mouió del real, y puſieronſe delante de ellos. La caualleria era repartida en dos partes, y los honderos y flecheros yuan delante del exercito: y todos los primeros guerreros eran poderosos.
12Bacchides eſtaua en el escuadron de la mano derecha: y los escuadrones de pie ſe juntaron de ambas partes, y tocaron las trompetas.
13Y tambien los que eſtauan de la parte de Iudas dieron alarido, y la tierra tembló à la boz de los exercitos, y la batalla ſe dió desde la mañana haſta la tarde.
14Y vido Iudas que Bacchides con lo mas fuerte del exercito eſtaua en la mano derecha, y juntaronſe con el todos los animosos de coraçon.
15Y fue deshecho por ellos el escuadron derecho, y siguiolos haſta el monte de Azoto.
16Y los que eſtauan en el escuadron yzquierdo viendo deshecho el escuadrõ derecho, tornaronſe tras el rastro de Iudas y de ſus compañeros por las espaldas.
17Y la batalla ſe encẽdió, y cayerõ heridos muchos de la vna parte y de la otra:
18Y Iudas cayó, y los de mas huyeron.
19Y Ionathas y Simon tomaron à Iudas ſu hermano, y enterrarõlo en el sepulchro de ſus padres en la ciudad de Modin.
20Y llorarõlo todo el pueblo de Iſrael, con gran llanto, y endecharonlo muchos dias, diziendo.
21Como cayó el poderoso, el que libraua el pueblo de Iſrael.
22Las demas guerras de Iudas, y los fuertes hechos que hizo, y ſu magnificẽcia, no estã escriptos, porque fuerõ muy muchos.
23Y acõteció que deſpues de la muerte de Iudas ſalieron malos hombres por todos los terminos de Iſrael, y ſe leuantaron todos los que obrauan maldad.[#9, 23 *Iosepho Ant. l. 13. c. 1.]
24En aquel mismo tiempo vuo muy grãde hambre, y toda la prouincia ſe lenantó con ellos.
25Y Bacchides eſcogió hõbres impios, y los cõstituyó por señores de la prouincia.
26Estos buscauan y inquirian con diligencia los amigos de Iudas, y trayanlos à Bacchides, el qual hazia vengãça en ellos, y los escarnecia.
27Y vuo vna tribulacion grãde en Iſrael, qual nunca la vuo desde el dia que no fue viſto propheta entre ellos.
28Y juntaronſe todos los amigos de Iudas, y dixeron à Ionathas.
29Desde que tu hermano Iudas murió, no ha auido hõbre como el, que salga contra nuestros enemigos, Bacchides y los enemigos de nueſtra nacion.
30Aora pues à ti te elegimos oy por principe y capitã en lugar suyo para gouernar nueſtra guerra?
31Y entonces Ionathas tomó el principado, y leuantóse en lugar de Iudas ſu hermano.
32Loqual entendiendo Bacchides, procuraua de matarlo.
33Y Ionathas y Simon ſu hermano, y todos los que con el estauã, entendiendolo, huyeron àl desierto de Thecua, y aſſentaron àl agua del lago da Asphar.
34Y como Bacchides lo supo, vino el y todo ſu exercito de la otra parte del Iordã en vn dia de Sabbado.
35Y Ionathas embió à ſu hermano que era el capitan del pueblo, à rogar à los Nabatheos ſus amigos, que tomaſſen en guarda ſu fardaje, que era muy mucho.
36Y los hijos de Iambri ſalieron de Madaba, y tomaron à Ioan, y à todo lo que tenia, y fueronſe con la presa.
37Paſſado eſto, fue dado auiso à Ionathas, y à Simon ſu hermano, que los hijos de Iãbri hazian vnas grandes bodas, y que desposauan à vna de Madaba con grande apparato, hija de vno de los mayores principes de Chanaan.
38Y acordãdoſe de la sangre de Ioan ſu hermano, fueron y escondieronſe en vna encubierta de vn monte.
39Y alçando ſus ojos miraron, y heaqui el grande alboroto y apparato, y el esposo que ſalia con ſus amigos, y ſus hermanos les venian àl encuentro con tamborinos, y organos, y muchos instrumentos.[#9, 39 *G. muchas armas.]
40Y ſalieron à ellos de la emboscada, y mataronlos, y cayeron muchos heridos: y los que quedaron, huyeron à los montes, y ellos tomaron todos ſus despoios.
41Y las bodas ſe tornaron en luto, y la boz de los musicos en lamentacion.
42De eſta manera hizieron la vengança de la sangre de ſu hermano, y tornaronſe à la ribera del Iordan.
43Y oyendolo Bacchides, vino vn dia de Sabbado à la ribera del Iordan con grã poder.[#9, 43 *Proſsigue el proposito començado arr. v. 34.]
44Y Ionathas dixo à los suyos, Leuantemos nos aora, y peleemos contra nuestros enemigos, porque oy no es como ayer y antier.
45Porque heaqui la batalla de delante, y las aguas del Iordan de la vna parte y de la otra: las riberas, las lagunas, y los bosques no ay lupar por donde huyr.
46Aora pues clamad àl cielo paraque seays libres de la mano de vuestros enemigos?[#9, 46 *2. Chron. 20, 3.]
47Y diose la batalla, donde estẽdiendo Ionathas ſu mano para herir à Bacchides, el ſe apartó del hazia tràs.
48Y saltó Ionathas, y los que con el eſtauan, en el Iordan, y paſſaron de la otra parte del Iordan, y los enemigos no paſſaron tras ellos.
49Y cayeron en aquel dia de la parte de Bacchides mil hombres, y tornarõse en Ieruſalem.
50Y fortificó las ciudades confortalezas, la fuerça que eſtaua en lericho, y Emaus, y Bethorõ, y Bethel, y Thamnatha, y Phara, y Thopo, todas con altos muros y con puertas y cerraduras.
51Y puso en ellas guarnicion, por hazer todo mal à Iſrael.
52Y fortificò tábien la ciudad de Bethsurã, y Gazarã, y el castillo, y puso en ellas guarniciones, y prouision de vituallas.
53Y tomó en rehenes los hijos delos principes de la prouincia, y pusolos en guarda en la fortaleza de Ieruſalem.
54En el año ciento y cincuenta y tres en el mes Segundo, mandó Alcimo derribar los muros del patio de adẽtro de la Caſa sancta, y destruyr las obras de los Prophetas, y començó àderribar.
55En aquel tiempo Alcimo fué herido, y ſus obras fueron impedidas, porque ſu boca fué cerrada, y el descoyũtado de perlesia que nunca mas pudo hablar palabra, ni disponer de ſu caſa.
56Y murió Alcimo en aquel tiempo cõ grande tormento.
57Y viendo Bacchides que Alcimo era muerto, boluiose àl rey, y la tierra de Iuda estuuo en repoſo por pos años.
58Y todos los malos pensaron, diziendo, Heaqui que Ionathas y los que con el eſtan, eſtan en repoſo cõfiadamente. Traygamos pues aora à Bacchides, que los tome à todos ellos en vna noche.
59Y fueron, y dieronle el consejo.
60Y el ſe leuantó para venir con grande exercito, y embió secretamente cartas à ſus confederados, que eſtauan en Iudea, que tomaſſen à Ionathas y à los que con el eſtauan: mas no pudierõ, porque ſu acuerdo les fué descubierto.
61Y el tomó de los hombres de la prouincia como cincuenta, los quales eran los capitanes de la maldad, y matólos.
62Y Ionathas, y Simeon, y los que con el eſtauan, ſe recojeron en Bethbeſſen, que es en el desierto, y reedificó loque en ella eſtaua caydo, y fortificaronla.
63Loqual entendiendo Bacchides, juntó toda ſu multitud, y dió tambien mandado à los que eſtauan en Iudea:
64Y vino, y aſſentó campo ſobre Bethbeſſen, y hizo ingenios, y combatiola por muchos dias.
65Y dexando Ionathas à ſu hermano Simon en la ciudad, ſalió por la tierra, y vino con algun numero.
66Y mató à Odaram, y à ſus hermanos, y à los hijos de Phaseron en ſus mismas tiendas, y començó à herir y à crecer en fuerças.
67Y Simon y los que con el eſtauan, ſalieron de la ciudad, y puſieron fuego à los ingenios.
68Y pelearon contra Bacchides, elqual fué deshecho por ellos con grande perdida. Por auer ſalido ſu cõsejo y empresa en vano.
69Bacchides ſe enojó contra los malos hombres, que le auian dado el consejo de venir en ſu tierra, y mató muchos deellos, y acordó de boluerse à ſu tierra con los que le quedauan.
70Y Ionathas entendiendolo, embióle mensageros para tratar de paz con el, y para boluerle los prisioneros.
71Loqual el recibió de buena gana, y hizo con ellos loque pedian: y juró que nunca mas les procuraria mal en todoslos dias de ſu vida.
72Y tornóle los prisioneros, que el auia lleuado antes de la tierra de Iuda, y tornose à ſu tierra: y nunca mas vino en los terminos de Iudea.
73Y anſi cessó el cuchillo de Iſrael, y Ionathas habitó en Machmas, donde començó à gouernar el pueblo, y desarraygó los malos de Iſrael.