The chat will start when you send the first message.
1Mas en aquel tiempo Michael el gran Principe, que eſtá por los hijos de tu pueblo, ſe leuãtará: y ſerá tiempo de angustia, qual nunca fue deſpues que vuo gente haſta entonces: mas en aquel tiempo tu Pueblo eſcapará es a ſaber todos losque ſe hallâren escriptos en el libro.[#12, 1 *Apoderados ya los Romanos en la tierra de Iudea.; #12, 1 *Chriſto, fortaleza de Dios, acuyo cargo fue siempre la defensa de ſu Pueblo.; #12, 1 *Losque en Chriſto ſe hallârẽ predestinados.]
2Y muchos de los que duermen en el poluo dela tierra, serán deſpertados, vnos para vida eterna, y otros para verguẽça y confusion perpetua.[#12, 2 *Todos. dixo muchos por notar la multitud, grande.; #12, 2 *Matt. 25, 45.]
3Y los entendidos resplandecerán, como el resplandor del firmamento: y losque en señan à justicia la multitud, como las eſtrellas à perpetua eternidad.[#12, 3 *Matt. 13, 43.; #12, 3 *Heb. del eſtendimiento. Gen. 1, 6.; #12, 3 *Heb. los justificadores de la multitud. Isa. 53, 11.; #12, 3 *Al pueblo.]
4Tu pues Daniel cierra las palabras, y sella el libro haſta el tiempo de la fin: paſſarán muchos, y multiplicarsehá la sciencia.[#12, 4 *De ſu cũplimiento.; #12, 4 *O, correrán. q.d. aurá muchos enseñadores, Isa. 11, 9.]
5Y yo Daniel miré, y he aqui otros dos que eſtauan, el vno deesta parte à la orilla del Rio, y el otro dela otraparte, à la orilla del Rio.[#12, 5 *S. varones. Angeles.]
6Y dixo àl Varon veſtido de lienços, que eſtaua ſobre las aguas del Rio: Quãdo ſerá el ſin de las marauillas?[#12, 6 *S. el vno deestos.; #12, 6 *Apoc. 10, 5.; #12, 6 *El cũplimiẽto destas m.]
7Y oy àl Varon veſtido de lienços que eſtaua ſobre las aguas del Rio, el qual alçó ſu diestra y ſu siniestra àl cielo, y juró por el Biuiente en los ſiglos, que por tiempo, tiempos, y la mitad: Y quando ſe acabâre el esparzimiento del esquadron del Pueblo Sancto, todas estas coſas ſeran cumplidas.[#12, 7 *Tres años y medio duró la predicaciõ del Señor, y el cumplimiento de todos estos mysterios ſe cõsumó en ellos cõ ſu muerte. Restó ladispersion del Pueblo Iudaico que vino poco deſpues.]
8¶ Y yo oy, mas no entendí: Y dixe, Señor mio que es el cumplimiento deestas coſas?
9Y dixo, Anda Daniel, que estas palabras ſeran cerradas y selladas haſta el tiempo del cumplimiento.
10Muchos serán limpios, y emblanquecidos y purgados: Y impios ſe empeorarán, y ninguno de los impios entẽderá: mas entenderán los entendidos.[#12, 10 *Heb. haran impiamente.]
11Mas desde el tiempo que fuere quitado el Contino Sacrisicio haſta la abominacion espantosa aurá mil y doziẽtos y nouenta dias.[#12, 11 *O, de aſſolamiẽto. Esta es la q el Señor cita Matth. 24, 15.]
12Bienauenturado el que eſperâre, y llegáre haſta mil y trezientos y treynta y cinco dias.
13Y tu yrás à la fin, y reposarás, y leuantartehás en tu fuerte àl fin de los dias.Hasta aqui ſe lee el texto de Daniel en Hebrayco, loque ſe sigue en estos dos capitulos postreros es trasladado dela version de Theodocion.