EL EVANGELIO. SEGVN S. IOAN. 20

CAPIT. XX.

1Y El primero dia de los Sabbados Maria Magdalena vino, de mañana, ſiendo aun escuro, àl sepulchro: y vido la piedra quitada del sepulchro.[#20, 1 *Mar , 16, 1. Luc. 24, 1.; #20, 1 *Como Luc, 24, 1.; #20, 1 *G. tinieblas.]

2Entonces corrió, y vino à Simon Pedro, y àl otro Discipulo àlqual amaua Iesus, y dizeles, lleuado han àl Señor del sepulchro, y no sabemos dõde lo hã pueſto.

3Y ſalió Pedro, y el otro Discipulo, y vinieron àl sepulchro.

4Y corrian los dos juntos: mas el otro Discipulo corrió mas presto que Pedro, y vino primero àl sepulchro.

5Y abaxãdoſe, vido los lienços puestos: mas no entró.

6Vino pues Simon Pedro siguiendolo, y entró en el sepulchro, y vido los lienços puestos:

7Y el sudario que auia sido pueſto ſobre ſu cabeça, no pueſto con los lienços, ſi no à parte en vn lugar embuelto.

8Entonces pues entró tambien el otro Discipulo, que auia venido primero àl monumento: y vido, y creyó.

9Porque aun no sabian la Escriptura, Que era menester que el resuscitaſſe de los muertos.[#20, 9 *De la muerte.]

10Y boluieron los Diſcipulos à los suyos.[#20, 10 *O, à ſu caſa, o donde eſtauan los demas disc.]

11¶ Empero Maria eſtaua llorando al sepulchro fuera, y estando llorando abaxóse [y miró] àl sepulchro.[#20, 11 *Mat. 28, 2. Marc. 16, 3.]

12Y vido dos Angeles en ropas blancas que eſtauan sentados, el vno à la cabecera, y el otro à los pies, donde el cuerpo de IESVS auia fido pueſto.[#20, 12 *S del sepulchro.]

13Y dixeronle, Muger, porque lloras? Dizeles, Han lleuado à mi Señor, y no sé dõde lo han pueſto.

14Y como vuo dicho eſto, boluió atràs, y vido à IESVS que eſtaua alli : mas no sabia que era IESVS.

15Dizele IESVS, Muger, porque lloras? à quien buscas? Ella, pensando que era el hortelano, dizele, Señor, ſi tu lo has lleuado, dime donde lo has pueſto, y yo lo lleuaré.

16Dizele IESVS, Maria. Boluiendoſe ella, dizele, Rabboni, que quiere dezir, Maestro.[#20, 16 *Buelta en ſi.; #20, 16 *G. es dicho.]

17Dizele IESVS, No me toques: porque aun no he subido à mi Padre: mas vé à mis hermanos, y diles, Subo â mi Padre y à vuestro Padre: à mi Dios, y à vuestro Dios.[#20, 17 *No avtãta prieſſa, aun no me voy deeste mundo &c.; #20, 17 *Chriſto en quãto Dios, ni tiene ni puede tener dios. en quanto hõbre el Dios y Padre de los pios, es el suyo. ab. v. 28. Eph. 1, 17,]

18Vino Maria Magdalena dando las nueuas à los Diſcipulos, Que he viſto àl Señor, y estas coſas me dixo.

19¶ Y como fué tarde aquel dia, el primero de los Sabbados, y las puertas estauã cerradas, donde los Diſcipulos eſtauan juntos por miedo de los Iudios, vino IESVS: y pusose en medio, y dixoles, Paz ayays.[#20, 19 *Marc. 16, 24. Luc. 24, 36. 2. Cor. 15, 5,; #20, 19 *G. à vosotros.]

20Y como vuo dicho eſto, mostróles las manos y el costado. entonces los Diſcipulos ſe gozaron, viendo àl Señor.

21Entonces dizeles otra vez, Paz ayays: Como me embió el Padre, anſi tambiẽ yo os embio.[#20, 21 *Mat. 28, 18; #20, 21 *Graduacion y mission de los Apost.]

22Y como vuo dicho eſto, sopló, y dixoles, Tomad el Eſpiritu Sancto.

23A los que soltardes los peccados, les ſon sueltos: à los que los retuuierdes, serán retenidos.

24¶ Empero Thomas vno de los Doze, que ſe dize el Dydimo, no eſtaua con ellos quando IESVS vino.

25Dixeronle pues los otros Diſcipulos, Al Señor hemos viſto. Y el les dixo, Si no viere en ſus manos la señal de los clauos, y metiere mi dedo en el lugar de los clauos, y metiere mi mano en ſu costado, no creeré.

26Y ocho dias deſpues estauã otra vez ſus Diſcipulos dentro, y con ellos Thomas: vino IESVS, las puertas cerradas, y pusose en medio, y dixo, Paz ayays.

27Luego dize à Thomas, Mete tu dedo aqui, y ve e mis manos: y daca tu mano, y mete la en mi costado, y no seas incredu lo, ſi no fiel.[#20, 27 *G. saca-]

28Entonces Thomas respondió, y dixole, Señor mio, y Dios mio.

29Dizele IESVS, Porque me has viſto, ò Thomas, creyste: bienauenturados los que nó vieron, y creyeron.[#20, 29 *S. con los ojos carnales. à los pios la fe les es mas q ojos.]

30Tambien muchas otras ſeñales à la verdad hizo IESVS en preſencia de ſus Diſcipulos que no estã escriptas en eſte libro:[#20, 30 *Ab. 21, 25.; #20, 30 *Marauillas.]

31Estas empero ſon escriptas paraque creays, QVE IESVS ES EL CHRISTO, HIIO DE DIOS, y paraque creyendo ayays vida en ſu nombre.[#20, 31 *Intento de toda la historia Euangelica.; #20, 31 *Por virtud de eſta fe en el.]

Biblia del Oso 1973 Public Domain. Edición Digital © Sociedades Biblicas Unidas, 2000.
Published by: United Bible Societies