The chat will start when you send the first message.
1Now Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] kept the flock of Yitro [Excellence] his father in law, the priest of Midyan [Strife] : and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] , [even] to Horev [Desert] .
2And the angel of the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush [was] not consumed.
3And Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
4And when the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) saw that he turned aside to see, God-Elōhīm [The Living Word] called unto him out of the midst of the bush, and said, Moshe, Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] . And he said, Here [am] I.
5And he said, Draw not near here: put off youi shoes from off youi feet, for the place whereon youi stand [is] holy ground.
6Moreover he said, I [am] the God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] of youri father, the God-Elōhīm [The Powerful Living Word] of Avraham [Exalted Father] , the God-Elōhīm [The Powerful One] of Yitz’chak [Laughter] , and the God-Elōhīm [The Powerful Creator] of Ya’akov [Heal of God] . And Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] hid his face; for he was afraid to look upon God-Elōhīm [The Living Word] .
7And the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) said, I have surely seen the affliction of my people which [are] in Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place] , and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;
8And I am come down to deliver them out of the hand of the Mitzri, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Kena’ani [Merchant] , and the Hitti [Terrorists] , and the Emori [Highlanders] , and the P’rizi [Dwellers in Unwalled Towns] , and the Hivi [Villagers] , and the Y’vusi [Threshers, Trampled Under Foot] .
9Now therefore, behold, the cry of the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] is come unto me: and I have also seen the oppression which the Mitzri oppress them.
10Come now therefore, and I will send youi unto Par’oh [Pharaoh - Great House] , that youi may bring forth my people the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] out of Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place] .
11And Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] said unto God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] , Who [am] I, that I should go unto Par’oh [Pharaoh - Great House] , and that I should bring forth the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] out of Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place]?
12And he said, Certainly, I will be with youi ; and this [shall be] a token unto youi , that I have sent youi : When youi have brought forth the people out of Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place] , you2f shall serve God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] upon this mountain.
13And Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] said unto God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] , Behold, [when] I come unto the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] , and shall say unto them, The God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] of your fathers has sent me unto you; and they shall say to me, What [is] his name? what shall I say unto them?
14And God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] said unto Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] : Ehyeh Asher Ehyeh [I am/will be what I am/will be] and he said, “Thus shall youi say unto the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] : ‘Ehyeh [I Am or I Will Be] …has sent me unto you.”
15And God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] said moreover unto Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] , Thus shall youi say unto the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] : [The Lord -Yehōvah] of your fathers, the God-Elōhīm [Creator] of Avraham [Exalted Father] , the God-Elōhīm [Creator] of Yitz’chak [Laughter] , and the God-Elōhīm [Creator] of Ya’akov [Heal of God] , has sent me unto you: this [is] my name forever, and this [is] my memorial unto all generations.
16Go, and gather the elders of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] together, and say unto them, The Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] of your fathers, the God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] of Avraham [Exalted Father] , of Yitz’chak [Laughter] , and of Ya’akov [Heal of God] , appeared unto me, saying, I have surely visited you, and [seen] that which is done to you in Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place] :
17And I have said, I will bring you up out of the affliction of Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place] unto the land of the Kena’ani [Merchant] , and the Hitti [Terrorists] , and the Emori [Highlanders] , and the P’rizi [Dwellers in Unwalled Towns] , and the Hivi [Villagers] , and the Y’vusi [Threshers, Trampled Under Foot] , unto a land flowing with milk and honey.
18And they shall hearken to youi voice: and youi shall come, youi and the elders of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] , unto the king of Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place] , and you2f shall say unto him, The Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word] of the ‘Evri’ot [Hebrews] has met with us: and now let us go, we beseech (to call upon; appeal; beg) youi , three days’ journey into the wilderness, that we may sacrifice to the Lord -Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) our God-Elōhīm [The Living Word] .
19And I am sure that the king of Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place] will not let you go, no, not by a mighty hand.
20And I will stretch out my hand, and strike Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place] with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that, he will let you go.
21And I will give this people favour in the sight of the Mitzri: and it shall come to pass, that, when you2f go, you2f shall not go empty:
22But every woman shall borrow of her neighbour, and of her that sojourns in her house, jewels of silver, and jewels of gold, and clothing: and you2f shall put [them] upon your sons, and upon your2f daughters; and you2f shall spoil (plunder; prey; booty) the Mitzri.