The chat will start when you send the first message.
1YHWH’s hand was on me, and he brought me out in the Spirit of YHWH, and set me down in the middle of the valley, and it was full of bones.
2He led me to walk all around and through them. There were a great many in the open valley, and they were very dry.
3He said to me, “Son of humanity, can these bones live?”
I answered, “Lord YHWH, you know.”
4Again he said to me, “Prophesy over these bones, and tell them, ‘Y’all dry bones, hear the word of YHWH.
5Lord YHWH says to these bones: “Look, I will make breath enter into y’all, and y’all will live.
6I will put tendons on y’all, and make flesh grown on y’all, and cover y’all with skin. I will put breath in y’all, and y’all will come to life. Then y’all will know that I am YHWH.”’”
7So I prophesied as I was commanded. As I was prophesying, there was a noise and a rattling sound, and then the bones came together, bone to its bone.
8I looked, and there were tendons on them, and flesh appeared, and skin covered them, but there was no breath in them.
9Then ʜᴇ said to me, “Prophesy to the wind, prophesy, son of humanity, and tell the wind, ‘Lord YHWH says: “Come from the four winds, breath, and breathe on these slain so that they might come to life.”’”
10So I prophesied as ʜᴇ commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army.
11Then ʜᴇ said to me, “Son of humanity, these bones are the whole house of Israel. Look how they say, ‘Our bones are dried up, and our hope is lost. We are completely cut off.’
12Therefore you are to prophesy and tell them, ‘Lord YHWH says: “I am going to open your* graves and cause y’all to come up out of your* graves, my people. Then I will lead y’all into the land of Israel.
13Y’all will know that I am YHWH, when I have opened your* graves and raise y’all up out of your* graves, my people.
14I will put my Spirit in y’all, and y’all will come to life. Then I will give y’all rest in your* own land; and y’all will know that I, YHWH, have spoken and done it,” says YHWH.’”
15The word of YHWH came again to me, saying,
16“You, son of humanity, take one stick and write on it, ‘For Judah, and for the children of Israel his companions.’ Then take another stick, and write on it, ‘For Joseph, the stick of Ephraim, and for all the house of Israel his companions.’
17Then join them for yourself to one another into one stick, that they may become one in your hand.
18“When the children of your people speak to you, saying, ‘Won’t you show us what you mean by these?’
19tell them, ‘Lord YHWH says: “Look, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions; and I will put them with it, with the stick of Judah, and make them one stick, and they will be one in my hand.
20The sticks on which you write will be in your hand before their eyes.”’
21Say to them, ‘This is what Lord YHWH says: “Look, I will take the children of Israel from among the nations where they have gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land.
22I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel. One king will be king to them all. They will no longer be two nations. They won’t be divided into two kingdoms any more at all.
23They won’t defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling places in which they have sinned, and will cleanse them. So they will be my people, and I will be their God.
24“‘“My servant David will be king over them. They all will have one shepherd. They will also walk in my ordinances and observe my statutes, and do them.
25They will dwell in the land that I have given to Jacob my servant, where y’all’s ancestors lived. They will dwell therein, they, and their children, and their children’s children, forever. David my servant will be their prince forever.
26Moreover I will make a covenant of peace with them. It will be an everlasting covenant with them. I will place them, multiply them, and will set my sanctuary among them forever more.
27My tent also will be with them. I will be their God, and they will be my people.
28The nations will know that I am YHWH who sanctifies Israel, when my sanctuary is among them forever more.”’”