Psaumes 32

Le bonheur d'être pardonné

Heureux celui dont la transgression est pardonnée,

dont le péché est couvert !

2Heureux l'homme à qui le Seigneur ne tient pas compte de la faute,[#32.2 ou ne compte pas de faute ; Ac 7.59 ; 2Co 5.19. – versions anciennes dans la bouche, dans le cœur ; cf. Jn 1.47 ; Ap 14.5.]

et dans l'esprit duquel il n'y a pas de tromperie !

3Tant que je gardais le silence, mes os se consumaient,[#32.3 Cf. 31.11 ; 39.2-4. – litt. dans mon rugissement ; 22.2. – litt. tout le jour.]

je gémissais sans cesse ;

4car jour et nuit ta main pesait sur moi,[#32.4 38.3 ; 39.10-12. – traduction incertaine, litt. ma sève ( ?) ; certains modifient le texte hébreu traditionnel pour lire ma langue s'était changée… (cf. 22.16), ou encore mon cœur est comme un champ dans la sécheresse de l'été.]

ma vigueur s'était changée en sécheresse d'été. Pause.

5Je te fais connaître mon péché :[#32.5 Cf. 38.19 ; 51.5s ; 69.6 ; 85.3+s ; Nb 5.7 ; 2S 12.13 ; Jb 31.33 ; Pr 28.13 ; 1Jn 1.9s. – cf. 26.7. – autres traductions tu as enlevé, tu t'es chargé de ; cf. v. 1 ; Ex 10.17 ; 34.7. – ou la faute de mon péché ; on pourrait comprendre : tu as ôté la culpabilité (ou le châtiment ) de mon péché ; cf. Gn 4.7,13.]

je n'ai pas couvert ma faute ;

j'ai dit : Je reconnaîtrai mes transgressions devant le Seigneur !

Et toi, tu as pardonné ma faute, mon péché. Pause.

6Qu'ainsi tout fidèle te prie au temps convenable ![#32.6 d'après ; litt. au temps de trouver ( Dieu ?) seulement ; cf. 69.14 ; Es 49.8 ; 55.6. – 18.5,17 ; Es 8.7ss ; 17.12 ; 23.3 ; 43.2 ; Ct 8.7. – 91.7.]

Quand de grandes eaux inonderaient tout,

elles ne l'atteindraient pas.

7Tu es pour moi une cachette, tu me préserves de la détresse ;[#32.7 cf. 7.2+. – texte incertain ; quelques-uns le modifient pour lire de boucliers ; cf. 3.4+.]

tu m'entoures de cris de délivrance. Pause.

8Je t'instruirai, je te montrerai la voie que tu dois suivre ;[#32.8 (v. 1) : cf. 34.12 ; Jb 15.17. – 16.11 ; 25.4,8-10. – litt. mon œil ; cf. 33.18.]

je te conseillerai, j'aurai le regard sur toi.

9Ne soyez pas comme un cheval ou un mulet sans intelligence ;[#32.9 quelques mss portent ne sois pas ; Pr 26.3 ; Jc 3.3. – certains comprennent pour contenir leur fougue. – autre traduction et rien ne t'arrivera (cf. v. 6).]

on les bride avec un mors et un frein, dont on les pare,

afin qu'ils ne s'approchent pas de toi.

10Il y a beaucoup de douleurs pour le méchant ;[#32.10 Cf. 33.22 ; Pr 13.21 ; Ec 2.26. – 4.6+.]

celui qui met sa confiance dans le Seigneur , sa fidélité l'entoure.

11Justes, réjouissez-vous dans le Seigneur , soyez dans l'allégresse ![#32.11 33.1 ; 63.12 ; 97.12 ; Jl 2.23. – Voir]

Poussez des cris de joie, vous tous qui avez le cœur droit !

Nouvelle Bible Segond © Société biblique française-Bibli'O, 2002 Première édition de la Bible d’étude : sous la direction de Henri Blocher, Jean-Claude Dubs†, Mario Echtler†, Jean-Claude Verrecchia, coordination Didier Fougeras.
Published by: French Bible Society