Судей 20

Война Израиля против Вениамина

1Тогда все израильтяне, вся община от Дана и до Беэр-Шевы, включая Гилад, собралась — пришли все как один — пред Господом в Мицпе.

2Сошлись все предводители народа, все колена Израилевы на собрание народа Божьего — четыреста тысяч пеших воинов, вооруженных мечами.

3И вениаминитяне услышали, что израильтяне собрались в Мицпе. Израильтяне спросили: «Расскажите, как совершилось это злодеяние?»

4Левит, муж убитой женщины, ответил: «Я со своей наложницей зашел переночевать в Гиву, что в колене Вениамина.

5Поднялись против меня зажиточные горожане Гивы, окружили ночью дом, где я остановился . Меня они хотели убить, а мою наложницу насиловали, пока она не умерла.[#20:5 Букв.: .]

6И я взял тело своей наложницы, разрубил на части и разослал во все концы, по всем уделам Израилевым, — ведь в Израиле совершено было это безумное и постыдное злодеяние!

7Подумайте, ведь все вы израильтяне, и дайте нам совет!»

8Весь народ поднялся как один и сказал: «Никто теперь не пойдет в свой шатер, никто не вернется домой,

9а с Гивой поступим так: соберем войско по жребию и выступим против них.

10Выберем из всех колен Израилевых по жребию десяток из сотни, сотню из тысячи, тысячу из десяти тысяч, чтобы они снабдили войско продовольствием, и пойдем войной на Гиву Вениаминову — за то безумие, которое ее жители совершили в Израиле!»

11Израильтяне все как один выступили против этого города.

12Колена Израилевы передали мужам из колена Вениаминова: «Как вы допустили такое злодеяние?

13Выдайте нам этих нечестивцев из Гивы, мы их казним и искореним зло в Израиле». Но вениаминитяне не стали слушать своих братьев израильтян

14и из разных городов собрались в Гиву на войну с израильтянами.

15Из разных селений сошлись тогда в Гиву двадцать шесть тысяч воинов, вооруженных мечами, а среди жителей Гивы насчитывалось семьсот отборных воинов.[#20:15 Или: …]

16Семьсот отборных воинов из этого народа были левшами, и каждый без промаха попадал камнем из пращи в волосок.

17Израильтян, без колена Вениаминова, насчитывалось четыреста тысяч человек, вооруженных мечами, и все они были умелыми воинами.

18Израильтяне отправились в Бет-Эль вопросить Господа , какое из колен Израилевых должно первым идти войной на вениаминитян. Господь ответил: «Идти первым Иуде».

19Израильтяне выступили утром и стали лагерем против Гивы.

20Расположившись строем против Гивы, они вступили в бой с вениаминитянами.

21Вениаминитяне, выступившие на них из Гивы, положили в тот день убитыми двадцать две тысячи израильтян.

22Но они собрались с силами и вновь расположились строем для боя на том же месте, что и в первый день.

23(Накануне израильтяне скорбели пред Господом до самого вечера и вопрошали Господа , идти ли им снова на бой с их братьями вениаминитянами, и Господь ответил: «Идите!»)

24На второй день израильтяне еще ближе подступили к городу вениаминитян.

25Выступившие им навстречу из Гивы вениаминитяне положили в тот день убитыми восемнадцать тысяч израильтян, воинов, вооруженных мечами.

26Тогда отправились израильтяне — всё войско их — пришли в Бет-Эль и сидели там, вопия пред Господом . В тот день они постились до вечера, принесли Господу жертвы всесожжения и благодарственные жертвы.

27Израильтяне вопрошали Господа в Бет-Эле (ведь там находился тогда ковчег Завета,

28и в те дни предстоял перед ним священник Финеес, сын Элеазара, внук Аарона): «Идти ли нам снова на бой с нашими братьями вениаминитянами или отступиться?» Господь отвечал: «Идите, завтра Я предам их в ваши руки».

29Тогда Израиль устроил возле Гивы засаду.

30На третий день пошли израильтяне на вениаминитян, расположившись строем перед Гивой, как и прежде.

31Вениаминитяне выступили им навстречу и удалялись от города, разя противников, как и прежде. Около тридцати израильтян пало, пока вениаминитяне гнались за ними по двум дорогам и по полям: одна дорога вела к Бет-Элю, а другая — к Гиве.[#20:31 Или: : .]

32Вениаминитяне говорили: «Не устоят они перед нами, как и прежде», а израильтяне отступали умышленно, чтобы этими дорогами увести их от города.[#20:32 Или: : « ».]

33Так основные части израильтян отступили и расположились строем в Баал-Тамаре, а те воины , что были в засаде к западу от Гивы, ударили со своей стороны.[#20:33 Букв.: .; #20:33 Так по друг. чтению, масоретский текст неясен. Друг. возм. пер.: .]

34Десять тысяч отборных воинов, лучших во всем Израиле, двинулись на Гиву. Тяжелое это было сражение; не подозревали вениаминитяне, какая им грозит беда.

35В тот день Господь даровал Израилю победу над Вениамином: израильтяне сразили вениаминитян, положили двадцать пять тысяч сто человек, вооруженных мечами.

36Увидели вениаминитяне, что терпят поражение, а израильтяне отступали перед ними только в расчете на засаду, поставленную близ Гивы.

37Те воины, что были в засаде, спешно устремились к Гиве, ворвались в город и перебили всех жителей мечом.

38Воины в засаде заранее условились с основными силами израильтян, что подадут им знак — клубы дыма над городом,

39и тогда израильтяне начнут отступать с поля боя. Вениаминитяне, сразив около тридцати человек из них, решили: «Мы разобьем их наголову, как и прежде!»

40В тот момент над городом показался столб дыма. Вениаминитяне обернулись и увидели, что весь город в пламени и дым возносится к небесам.

41Израильтяне, развернувшись, двинулись на них , и вениаминитяне пришли в смятение, когда увидели, какая беда их постигла.

42Они бежали от израильтян к пустыне, но преследователи продолжали сражаться с ними, а с другой стороны их убивали израильтяне , вышедшие из Гивы.[#20:42 Букв.: .]

43Окружив вениаминитян, израильтяне гнали их, разя, до восточной окраины Гивы.[#20:43 Или: ; или: .]

44Из вениаминитян пало восемнадцать тысяч человек — все они были могучие воины.

45Уцелевшие бежали в пустыню, к скале Риммон, и по дороге израильтяне уничтожили еще пять тысяч человек. Они гнались за вениаминитянами по пятам до Гидома, сразив из них еще две тысячи человек.

46Всего из колена Вениаминова в тот день пало двадцать пять тысяч человек, вооруженных мечами, — все они были могучие воины.

47Шестьсот человек бежали в пустыню к скале Риммон и четыре месяца жили на скале Риммон.

48Израильтяне вернулись к вениаминитянам и поразили мечом всех жителей города, даже скот, — всех подряд, а все селения на своем пути сожгли.

Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia 
Published by: Институт перевода Библии в Заокском