II. DE SAMVEL. 15

CAPIT. XV.

1Despues deesto acõtecio, que Absalom ſe hizo carros y gẽte de cauallo, y cincuenta hombres que corieſſen delante de el.[#15, 1 *De guarda.]

2Y leuantauase Absalom de mañana, y poniase à vn lado del camino de la puerta, y à qualquiera que tenia pleyto, y venia àl Rey à juyzio, Absalom lo llamaua à ſi, y deziale: De que ciudad eres? Y el respondia: Tu sieruo es de alguno de los tribus de Iſrael.[#15, 2 *Donde ſe hazian las audiencias.]

3Entonces Absalom le dezia: Mira, tus palabras ſon buenas y justas: mas no tienes quien te oyga por el Rey.

4Y dezia Absalom: Quien me pusieſſe, por juez en la tierra, paraque vinieſſen à mi todos los que tienen pleyto, o negocio, que yo les haria justicia.

5Y acontecia que, quando alguno ſe llegaua para inclinarſe à el, el estendia la mano, y lo tomaua, y lo besaua.[#15, 5 *Para hazerle reuerencia.]

6Y desta manera hazia con todo Iſrael que venia àl Rey à juyzio: y anſi hurtaua Absalom el coraçon de los de Iſrael.

7Y aconteció deſpues, de quarenta años, que Absalom dixo àl Rey: Yo te rueg o que medes licencia para que vaya à pagar mi voto à Hebron, que he prometido à Iehoua.[#15, 7 *Siẽdo Absalon de cdad de 40 años.]

8Porque tu sieruo hizo voto quando eſtaua en Gessur en Syria diziendo: Si Iehoua me boluiere à Ieruſalem, yo seruiré à Iehoua.

9Y el Rey le dixo: Ve en paz. Y el ſe leuantó, y ſe fue à Hebron.

10Y embió Absalom espias portodos los tribus de Iſrael diziendo: Quando oyerdes elson de la trompera, direys: Absalõ reyna en Hebron.[#15, 10 *Es alçado porrey.]

11Y fueron con Absalom dozientos hombres de Ieruſalem llamados dcel, los quales yuan con ſu simplicidad, ſin ſaber coſa.[#15, 11 *O, combi dados. s. àl sacrificio.]

12Tambien embió Absalom por Achitophel Gilonita, del consejo de Dauid à Gilo ſu ciudad, quando hazia ſus sacrificios, y fue hecha vna grande conjuracion, y el pueblo ſe yua augmentando con Absalom.

13¶ Y vino el auiso à Dauid diziendo: El coraçon de todo Iſrael ſe va tras Absalom.[#15, 13 *Heb. del varon de Iſrael.]

14Entonces Dauid dixo à todos ſus sieruos, que eſtauan con el en Ieruſalem: Leuantaos, y huygamos, porque no podremos eſcapar delante de Absalom. Daos prieſſa à andar, porque appressurandoſe el no nos tome, y eche ſobre noſotros mal, y hiera la ciudad à silo de espada.

15Y los sieruos del Rey dixeron àl Rey. Heaqui, tus sieruos eſtan prestos à todo loque nuestro señor el Rey eligiere.

16El Rey entonces ſalió con toda ſu caſa à pie: y dexó el Rey diez mugeres concu binas, paraque guardaſſen la caſa.

17Y ſalió el Rey, con todo el pueblo à pie, y pararon lexos.[#15, 17 *S. de la ciudad.]

18Y todos ſus sieruos paſſauan à ſu lado, y todos los Ceretheos y Pheletheos, y todos los Getheos, seys cientos hõbres, los quales auian venido à pie desde Geth, y yuan delante del Rey.[#15, 18 *Heb. cabe sumano.; #15, 18 *Arr. 8, 18.]

19Y dixo el Rey à Ethai Getheo: Paraque vienes tu tambien con noſotros? Bueluete y quedate con el Rey: porque tu eres estrangero, y desterrado tambiẽ tu de tu lugar.[#15, 19 *Con Absalom.]

20Ayer veniste, y tengote de hazer oy que mudes lugar para yr con noſotros? Yo voy como voy: tu bueluete, y haz boluer à tus hermanos: en ti ay misericordia y verdad.[#15, 20 *Heb. ſobre loque yo voy.; #15, 20 *Yo conozco tu sidelidad.]

21Y Ethai respondió àl Rey, diziendo: Biue Dios, y biue mi señor el Rey, que, o para muerte, o para vida, donde mi señor el Rey estuuiere, alli estará tambien tu sieruo.

22Entonces Dauid dixo à Ethai; Ven pues y paſſa. Y paſſó Ethai Getheo, y todos ſus varones, y todos ſus sieruos.

23Y toda la tierra lloró à alta boz: y paſſó todo el pueblo el arroyo de Cedron, y deſpues paſſó el Rey y todo el pueblo paſſó àl camino que vá àl desierto.[#15, 23 *Toda a quella multitud queyua con Dauid.]

24Y heaqui tambien Sadoc y todos los Leuitas con el, que lleuauan el arca del Cõ cierto de Dios; y aſſentáron el arca del Concierto de Dios. Y subió Abiathar deſque todo el pueblo vuo acabado de ſalirde la ciudad.

25Y dixo el Rey à Sadoc: Buelue el arca de Dios à la ciudad: que ſi yo halláre gracia en los ojos de Iehoua, el me boluerá, y me hará ver à ella y à ſu Tabernaculo.

26Y ſi dixere,No me agradas, aparejado estoy, haga de mi loque bien le pareciere.[#15, 26 *O, Note quiero.; #15, 26 *Heb. he me aqui]

27Y dixo el Rey à Sadoc Sacerdote: No eres tu el Veyente? Buelue te en paz en la ciudad: y esten con vosotros vuestros dos hijos Achimaas tu hijo, y Ionathan hijo de Abiathar.

28Mirad, yo me detendré en las campahas del desierto, haſta que venga respuesta de vosotros que me dé auiso.

29Entonces Sadoc y Abiathar boluieron el arca de Dios en Ieruſalem, y estuuieronſe allá.

30Y Dauid subió la cuesta de las oliuas, subiendo y llorando; lleuando cubierta la cabeça, y los pies descalços. Y todo el pueblo que tenia consigo, cubrió cada vno ſu cabeça, y subieron, subiendo y llorando.

31Y dieron auiso à Dauid diziendo: Achithophel tambien eſta con los que conspiraron con Absalom. Entonces Dauid dixo: Enloquece aora ô Iehoua el consejo de Achithophel.

32Y como Dauid llegó a la cumbre para adorar alli à Dios, heaqui Chusai Arachita, que le ſalió àl encuentro trayendo rota ſu ropa, y tierra ſobre ſu cabeça.

33Y dixole Dauid: Si paſſares cõmigo, sermehas carga.

34Mas ſi boluieres à la ciudad, y dixeres à Absalom: Rey yo seré tu sieruo. Como haſta aora he sido sieruo de tu padre, anſi ſe ré aora tu sieruo: tu me dissiparás el consejo de Achithophel.

35No estarán alli contigo Sadoc y Abiathar Sacerdotes? Por táto todo loque oyeres en caſa delrey, daras auiso deello à Sadoc y à Abiathar Sacerdores.

36Y heaqui que eſtan con ellos ſus dos hijos Achimaas el de Sadoc, y Ionathan el de Abiathar; por mano deellos me embiareys auiso de todo loque oyerdes.

37Ansi ſe vino Chusai amigo de Dauid à la ciudad; y Absalom vino en Ieruſalem.

Biblia del Oso 1973 Public Domain. Edición Digital © Sociedades Biblicas Unidas, 2000.
Published by: United Bible Societies