马太福音 5

马太福音 5

登山宝训

1耶稣看见人群,就上了山,坐下来。他的门徒们来到他面前,

2他就开口教导他们,说:

天国八福

3“灵里贫乏的人是蒙福的,

因为天国是他们的。

4悲伤的人是蒙福的,

因为他们将受到安慰。

5谦和的人是蒙福的,

因为他们将继承那地。

6饥渴慕义的人是蒙福的,

因为他们将得饱足。

7怜悯人的人是蒙福的,

因为他们将蒙怜悯。

8心里洁净的人是蒙福的,

因为他们将看见神。

9使人和睦的人是蒙福的,

因为他们将被称为‘神的儿女’。

10为义受逼迫的人是蒙福的,

因为天国是他们的。

11“当人们因我的缘故责骂你们、逼迫你们、用各种捏造出来的恶事毁谤你们的时候,你们就是蒙福的。

12你们当欢喜,当快乐,因为你们在天上的报偿是大的。要知道,那些人也这样逼迫了在你们以前的先知们。

信徒是光是盐

13“你们是地上的盐。盐如果失去了味道,还能用什么来把它腌成咸的呢?它再也没有用处,只好被丢在外面,任人践踏。

14“你们是世界的光。建在山上的城是不能隐藏的;

15人点亮了油灯,也不会放在斗 底下,而会放在灯台上,它就照亮屋子里所有的人。[#5:15 斗——指“一种度量谷物的量器”;容量约为9升。]

16同样,你们的光也应当照耀在人前,使他们看见你们的美好工作,就荣耀你们在天上的父。

基督成全律法

17“你们不要以为我来是要废除律法和先知 ,我来不是要废除,而是要成全。[#5:17 先知——或译作“先知书”。]

18我确实地告诉你们:即使天和地都消逝了,律法的一点一画也绝不会消逝,直到一切都成就。

19所以,如果有人违犯了这些诫命中最小的一条,又教导人也这样做,他在天国里将被称为最小的;但无论谁遵行这些诫命,又教导人也这样做,这个人在天国里将被称为大的。

20我告诉你们:你们的义如果不胜过经文士们和 人的义,就绝不能进入天国。

凶杀始于心

21“你们听过那吩咐古人的话:‘ "不可杀人。" 杀人的,当遭受审判。’[#《出埃及记》20:13;《申命记》5:17。]

22但是我告诉你们:所有向他弟兄 发怒的,当遭受审判;骂他弟兄‘废物’的,当遭受议会的审判;骂‘蠢货’的,当遭受烈火的地狱。[#5:22 有古抄本附“毫无理由地”。]

23所以,如果你在祭坛献上祭物的时候,在那里想起弟兄向你怀着怨,

24就要把祭物留在祭坛前,先去与弟兄和好,然后再回来献上你的祭物。

25你要趁着与你的对头还在路上的时候,赶快与他和解,免得他把你交给审判官,审判官把你交给差役,你就会被投进监狱了。

26我确实地告诉你:除非你还清了最后的一个铜币 ,否则你绝不能从那里出来。[#5:26 铜币——原文为“柯锥特”。1柯锥特=约1/64日工资的罗马铜币。]

内心的奸淫

27“你们听过那吩咐 : "‘不可通奸。’"[#5:27 那吩咐——有古抄本作“那吩咐古人的话”。; #《出埃及记》20:14;《申命记》5:18。]

28但是我告诉你们:所有怀着欲念看女人的,就已经在心里和她通奸了。

29如果你的右眼使你绊倒,就把它剜出来丢掉!因为对你来说,失去你身体的一部分 ,总比你全身被丢进地狱要好。[#5:29 身体的一部分——或译作“一个肢体”。]

30如果你的右手使你绊倒,就把它砍下来丢掉!因为对你来说,失去你身体的一部分,总比你全身下地狱要好。

谴责离婚行为

31“又有吩咐: "‘如果有人休妻,要给妻子一份休书。’"[#《申命记》24:1。]

32但是我告诉你们:凡是休妻的,除非为了淫乱的缘故,否则就是让她犯通奸罪了;凡是娶了被休的女人的,也是犯通奸罪。

说诚实话

33“另外,你们听过那吩咐古人的话: "‘不可起假誓。你所起的誓,总要向主偿还。’"[#《利未记》19:12;《民数记》30:2;《申命记》23:21。]

34但是我告诉你们:根本不可起誓。不可指着天起誓,因为天是神的宝座;

35不可指着地起誓,因为地是神的脚凳;不可用 起誓,因为 是那大君王的城;

36也不可指着自己的头起誓,因为你不能使一根头发变白或变黑。

37你们的话语应该如此:是,就说是;不是,就说不是。再多说,就是出于那恶者。

以德报怨

38“你们听过这吩咐: "‘以眼还眼,以牙还牙。’"[#《出埃及记》21:24;《利未记》24:20;《申命记》19:21。]

39但是我告诉你们:不要与恶人作对。有人打你的右脸,把左脸 也转给他;[#5:39 左脸——原文直译“另一边”。]

40有人想要控告你,并要拿走你的里衣 ,你就连外衣也由他拿去;[#5:40 里衣——或译作“衬袍”。]

41有人强迫你走一里 路,你就与他一起走两里;[#5:41 一里——原文为“1米利翁”。1米利翁=1500公尺。]

42有人求你,你要给他;有人要向你借什么,你不要拒绝。

爱敌人

43“你们听过这吩咐:‘ "要爱你的邻人" "," 恨你的敌人 。’[#《利未记》19:18。; #5:43 敌人——或译作“反对者”。]

44但是我告诉你们:要爱你们的敌人 , 为那些 逼迫你们的人祷告,[#5:44 敌人——或译作“反对者”。; #5:44 有古抄本附“祝福那些诅咒你们的人,善待那些恨你们的人,”。; #5:44 有古抄本附“诋毁、”。]

45好让你们成为你们天父的儿女。因为他使太阳升起,对着恶人,也对着好人;降雨给义人,也给不义的人。

46其实你们如果只爱那些爱你们的人,会有什么报偿呢?连税吏不也这样做吗?

47你们如果只问候自己的兄弟,这样做有什么特别呢?连外邦人 不也这样做吗?[#5:47 外邦人——有古抄本作“税吏”。]

48所以,你们当成为完全的,就像你们的天父是完全的。

CHINESE STANDARD BIBLE© Copyright © 2005, 2008, 2011, 2025 by Global Bible Initiative 中文标准译本© 版权所有 © 2005, 2008, 2011, 2025 全球圣经促进会
Published by: Global Bible Initiative